Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Club Song исполнителя (группы) Pussycat Dolls, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Club Song (оригинал The Pussycat Dolls)

Клубная песня (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro: Nicole]
[Вступление: Nicole]
Don't bring your boyfriend to the club
Не приводи своего парня в клуб!
Dolls
Куколки!
PCD, baby
PCD, 1 детка,
We're back
Мы вернулись!


[Verse 1: Nicole]
[Куплет 1: Nicole]
Yes, sir, your baby's in the corner
Да, сэр, твоя малышка в углу,
You ain't doing it for her
Ты делаешь всё это не ради неё.
She's bumming, but she ain't depressed
Она тратит время впустую, но она не в депрессии.
Yes, sir, I get it 'cause I've been her
Да, сэр, мне это знакомо, ведь я была на её месте.
Her body's built to shimmer
Её тело создано, чтобы сиять.
Got feelings that she can't express
Она испытывает чувства, которые не может выразить.


[Pre-Chorus: Nicole, Ashley & Kimberly]
[Распевка: Nicole, Ashley & Kimberly]
No, it ain't your fault
Нет, это не твоя вина,
So don't be jealous
Так что не ревнуй!
You ain't what she wants
Ты – не то, чего она хочет.
Don't bring your boyfriend to the club
Не надо приводить своего парня в клуб!
Yeah (You know what she want)
Да! (Ты знаешь, чего она хочет)


[Chorus: Nicole]
[Припев: Nicole]
Give the girl her girls (Girls), give the girl the floor (Floor)
Дай девушке повеселиться с её подругами (подругами), дай ей танцпол, (танцпол)
Give the girl a club song, what she's dying for (Yeah)
Включи девушке клубную песню, то, чего она ужасно хочет! (Да)
Give the girl some room (Room) to put on a show (Show)
Дай девушке немного места (места), чтобы устроить шоу! (Шоу)
Give the girl a club song
Включи девушке клубную песню!


[Post-Chorus: Nicole]
[Связка: Nicole]
And look at her go, go, go, go
И смотри, как она отрывается, отрывается, отрывается,
Go, go, go, go
Отрывается, отрывается, отрывается,
Look at her go, go, go, go
Смотри, как она зажигает, зажигает, зажигает,
Go, go, go, go, go
Зажигает, зажигает, зажигает!


[Verse 2: Nicole]
[Куплет 2: Nicole]
That's right, the other side of midnight
Всё верно, это обратная сторона полуночи,
The music fitting skintight
Музыка облегает её тело,
She moves like someone you don't know
Она двигается, как та, кто тебе совсем не знаком.
That's her, her truest color showing
Это она, это её истинное лицо,
Go 'til 6 in the morning
Она отрывается до шести утра.
The rhythm is the antidote
Ритм – это противоядие!


[Pre-Chorus: Nicole, Ashley & Kimberly]
[Распевка: Nicole, Ashley & Kimberly]
No, it ain't your fault
Нет, это не твоя вина,
So don't be jealous
Так что не ревнуй!
You ain't what she wants
Ты – не то, чего она хочет.
Don't bring your boyfriend to the club
Не надо приводить своего парня в клуб!
Yeah (Give her what she want)
Да! (Дай ей то, чего она хочет)


[Chorus: Nicole]
[Припев: Nicole]
Give the girl her girls (Girls), give the girl the floor (Floor)
Дай девушке повеселиться с её подругами (подругами), дай ей танцпол, (танцпол)
Give the girl a club song, what she's dying for (Yeah)
Включи девушке клубную песню, то, чего она ужасно хочет! (Да)
Give the girl some room (Room) to put on a show (Show)
Дай девушке немного места (места), чтобы устроить шоу! (Шоу)
Give the girl a club song
Включи девушке клубную песню!


[Post-Chorus: Nicole]
[Связка: Nicole]
And look at her go, go, go, go
И смотри, как она отрывается, отрывается, отрывается,
Go, go, go, go
Отрывается, отрывается, отрывается,
Look at her go, go, go, go
Смотри, как она зажигает, зажигает, зажигает,
Go, go, go, go, go
Зажигает, зажигает, зажигает!


[Outro: Nicole, Ashley & Kimberly]
[Завершение: Nicole, Ashley & Kimberly]
PCD, baby (Yeah, ladies)
PCD, детка! (Да, леди!)
Forever (Let's go)
Навсегда! (Поехали!)
We're back
Мы вернулись,
Dolls, dolls
Куколки, куколки,
Forever
Навсегда!





1 – PCD – аббревиатура, образованная сокращением словосочетания Pussycat Dolls.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки