Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alone You Breathe исполнителя (группы) Savatage

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alone You Breathe (оригинал Savatage)

Ты дышишь (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)

You were never one for waiting
Ты никогда не любил ждать,
Still I always thought you'd wait for me
И всё же я всегда думал, что ты будешь ждать меня.
Have you from your dream awakened
Пробудился ли ты от своего сна?
And from where you are what do you see
И оттуда, где ты есть — что ты видишь?


Which of us is now in exile
Кто из нас теперь в изгнании?
Which in need of amnesty
Кому нужно прощение?
Are you now but an illusion
Ты здесь сейчас, или это только иллюзия?
In my mind alone you breathe
В моём разуме, одиноко, ты дышишь.


You believed in things that I will never know
Ты верил в то, о чём я никогда не узнаю,
You were out there drowning but it never showed
Ты тонул там, но никогда этого не показывал,
Till inside a rain-swept night you just let go
Пока дождливой ночью ты просто не ушёл...


You've thrown it all away
Ты просто бросил всё это,
And now we'll never see
И теперь мы никогда не увидим
The ending of the play
Окончания действа,
The grand design
Великого замысла,
The final line
Последней черты,
And what was meant to be
И того, что должно было быть...


In the dark a distant runner
В темноте далёкий всадник
Now has disappeared into the night
Теперь исчез в ночи,
Leaving us to stand and wonder
Оставив нас стоять и удивляться,
Staring from this end into your life
Глядя на последнюю точку твоей жизни.


You believed in things that I will never know
Ты верил в то, о чём я никогда не узнаю,
You were out there drowning but it never showed
Ты тонул там, но никогда этого не показывал,
Till inside a rain swept night you just let go
Пока смытой дождём ночью ты просто не ушёл...


You've thrown it all away
Ты просто бросил всё это,
And now we'll never see
И теперь мы никогда не увидим
The ending of the play
Окончания действа,
The grand design
Великого замысла,
The final line
Последней черты,
And what was meant to be
И того, что должно было быть...


And if this is all illusion
И если всё это — иллюзия,
Nothing more than pure delusion
Ничто иное, как заблуждение,
Clinging to a fading fantasy
Цепляющееся за зыбкие фантазии...


Like Icarus who heads the calling
Словно Икар, который летел на зов
Of a sun but now is falling
Солнца, но теперь падает,
As the feathers of his life fall free
Пока перья его жизни падают отдельно от него...
Can you see
Ты видишь?
See
Видишь?


Tomorrow
Завтра,
And after
И в будущем
You tell me what am I to do
Ты скажешь, что мне делать?
I stand here
Я стою здесь,
Believing
Веря,
That in the dark
Что во тьме
There is a clue
Есть подсказка.


Perhaps inside
Возможно, внутри
This midnight sky
Это полночное небо,
Perhaps tomorrow's new born eyes
Возможно, новые глаза завтрашнего дня.
Or then again
Или, с другой стороны,
We'll never know
Мы никогда не узнаем,
And after all
И, в конце концов,
This was the show
Это было зрелище!


What am I to do
Что мне делать?


Gotta get back
Нужно вернуться...
Gotta get back
Нужно вернуться...
Gotta get back
Нужно вернуться...


What am I to do
Что мне делать?


Gotta get back
Нужно вернуться...
Gotta get back
Нужно вернуться...
Gotta get back
Нужно вернуться...


What am I to do
Что мне делать?


Standing on a dream
Идти вперёд к мечте —
Isn't what it seems
Не то, что кажется.
Could we then reclaim a dream refused
Могли бы мы вернуться к мечте, которую отвергли?
Knowing what we know
Зная то, что мы знаем,
Could we let it go
Могли бы мы просто её отпустить?
Realizing that all the years are used
Понимая, что все годы потрачены...


Tomorrow and after
Завтра, и в будущем
You tell me what am I to do
Ты скажешь, что мне делать?
I stand here believing
Я стою здесь, веря,
That in the dark there is a clue
Что во тьме, есть подсказка.


I am the way
Я — путь,
I am the light
Я — свет,
I am the dark inside the night
Я — тьма в ночи,
I hear your hopes
Я слышу твои надежды,
I feel your dreams
Я чувствую твои мечты,
And in the dark I hear your screams
И во тьме я слышу твои крики.


Tomorrow and after
Завтра, и в будущем
You tell me what am I to do
Ты скажешь, что мне делать?
I stand here believing
Я стою здесь, веря,
That in the dark there is a clue
Что во тьме, есть подсказка.
Х
Качество перевода подтверждено