Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Krähen an Die Macht исполнителя (группы) Schwarzer Engel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Krähen an Die Macht (оригинал Schwarzer Engel)

Власть воронам* (перевод Екатерина)

Wir flogen durch den Sturm
Сквозь бурю наш полёт,
Mit schwarzer Flügelkraft,
И чёрных крыльев мощь,
Die Hoffnung im Gefieder prangt,
Надежду перьям придаёт,
Das Federkleid pechschwarz.
Блистая, словно ночь.


Von Ost bis West,
И путь наш весь
Steht heute fest
Всем ясно здесь:
Die Krähen steh'n zusammen,
Вороны будут вместе,
Bis die Kraft die Flügel verlässt.
Пока силы в крыльях есть.


In der tiefsten Depression,
Мы страданием полны,
Gesteinigt von der Pein,
Избиты и больны,
Könnt ihr euch sicher sein,
Но будем верить мы –
Dass der Engel für euch scheint.
Ангел светит нам из тьмы.


Einheit ist Stärke,
Вместе тверды мы,
Stärke ist Kraft,
Твёрдость сильна.
Die Besten der Besten,
И лучшим из всех -
Die Krähen an die Macht.
Нам, воронам, власть дана.


Einheit ist Stärke,
Вместе тверды мы,
Zusammenhalt schafft Kraft,
Сплочённость так сильна,
Die Besten der Besten,
И лучшим из всех -
Die Krähen an die Macht.
Нам, воронам, власть дана.


Wir schlugen uns durchs Eis
Сквозь лёд мы прорвались,
Und flogen übers Meer,
Достигли моря гладь,
Stiegen reingewaschen auf,
Там умывшись, вознеслись,
Formierten uns zum Heer.
Чтоб армию создать.


Wir geben niemals auf,
Нам отступать нельзя,
Und ziehen uns zurück - nein.
Назад не повернуть – нет!
Steigen himmelhoch hinauf,
Мы взмываем в небеса,
Gemeinsam Stück für Stück
В единстве наша суть.





* поэтический (частично эквиритмичный) перевод




Krähen an Die Macht
Ворон – во власть! (перевод Елена Догаева)


Wir flogen durch den Sturm
Мы летели сквозь бурю
Mit schwarzer Flügelkraft,
Силой чёрных крыльев,
Die Hoffnung im Gefieder prangt,
Надежда сверкает в оперении,
Das Federkleid pechschwarz.
Перья смоляные.


Von Ost bis West,
От востока до запада,
Steht heute fest
Сегодня установлено твёрдо,
Die Krähen steh'n zusammen,
Что вороны стоят вместе,
Bis die Kraft die Flügel verlässt.
Пока сила не покинет крылья.


In der tiefsten Depression,
В глубочайшей депрессии,
Gesteinigt von der Pein,
Побиваемые болью,
Könnt ihr euch sicher sein,
Можете быть уверены,
Dass der Engel für euch scheint.
Что ангел сияет для вас.


Einheit ist Stärke,
Единство — это сила,
Stärke ist Kraft,
Сила — это мощь,
Die Besten der Besten,
Лучшие из лучших,
Die Krähen an die Macht.
Ворон — во власть!


Einheit ist Stärke,
Единство — это сила,
Zusammenhalt schafft Kraft,
Сплочённость создаёт мощь,
Die Besten der Besten,
Лучшие из лучших,
Die Krähen an die Macht.
Ворон — во власть.


Wir schlugen uns durchs Eis
Мы пробивались сквозь лёд
Und flogen übers Meer,
И летели над морем,
Stiegen reingewaschen auf,
Взлетели очищенные,
Formierten uns zum Heer.
Сформировались в войско.


Wir geben niemals auf,
Мы никогда не сдаёмся
Und ziehen uns zurück - nein.
И не отступаем, нет.
Steigen himmelhoch hinauf,
Поднимаемся ввысь, до самых небес,
Gemeinsam Stück für Stück
Вместе шаг за шагом.
Х
Качество перевода подтверждено