Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Disguise исполнителя (группы) Static Cycle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Disguise (оригинал Static Cycle)

Притворство (перевод Katalina Midnighter)

I can see the way that they control your mind
Я вижу то, как они контролируют твой разум,
Trained you to strive for your own demise
Обучают тебя стремлению к смерти.
The power they possess contaminates your life
Власть, которой они обладают, отравляют твою жизнь.
They can write the words that leave you here to die
Они могут написать слова, что оставят тебя здесь умирать.


What have they done to you, what have they made of you
Что они с тобой сделали? Что они из тебя создали?
Invaded your mind, filled you with lies
Вторглись в твой разум, наполнили его ложью.
What have they done to you, what have they made of you
Что они с тобой сделали? Что они из тебя создали?
Taken your eyes, I can see your disguise
В твоих глазах я вижу, что это лишь притворство.


Take a number, shut your mouth and fall in line
Набери номер, ничего не говори и жди ответ.
You're just a pawn, it's all a part of their design
Ты всего лишь пешка, это часть их замысла.
They give you just enough to ensure you're blind
Они дают тебе достаточно, чтобы ты оставалась слепа.
Those walls are made of blood that you hide behind
Те стены сделаны из крови, что ты прячешь глубоко внутри.


What have they done to you, what have they made of you
Что они с тобой сделали? Что они из тебя создали?
Invaded your mind, filled you with lies
Вторглись в твой разум, наполнили его ложью.
What have they done to you, what have they made of you
Что они с тобой сделали? Что они из тебя создали?
Taken your eyes, I can see your disguise
В твоих глазах я вижу, что это лишь притворство.


Free your eyes, see who you have become,
Открой глаза, посмотри, во что ты превратился.
Is this face who you wanted to see?
Разве это то, кем ты хотел стать?
Shed this skin, and get rid of those fears
Сними эту оболочку, избавься от страхов,
Don't let them turn you into me
Не позволяй им превращать тебя в меня.


What have they done to you, what have they made of you
Что они с тобой сделали? Что они из тебя создали?
Invaded your mind, filled you with lies
Вторглись в твой разум, наполнили его ложью.
What have they done to you, what have they made of you
Что они с тобой сделали? Что они из тебя создали?
Taken your eyes, I can see your disguise
В твоих глазах я вижу, что это лишь притворство.


What have they done — I can see your disguise
Что они с тобой сделали? Я вижу, что это лишь притворство.
Х
Качество перевода подтверждено