Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Garden Shed исполнителя (группы) Tyler, the Creator

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Garden Shed (оригинал Tyler, The Creator feat. Estelle)

Сеновал у цветника (перевод istomin)

[Estelle:]
[Эстель:]
Don't kill a rose
Не губи розу,
Before it could bloom
Не дав ей зацвести.
Fly baby fly
Порхай как бабочка,
Out the cacoon
Покидая свой кокон.


[Tyler:]
[Тайлер:]
You don't have to lie
Тебе незачем обманывать,
I can smell it in your eyes
Ведь глаза не врут:
That there's something more to say
Ведь есть, о чем рассказать.
Them words
Тебе надо высказаться.


[Estelle & Tyler:]
[Эстель и Тайлер:]
If I could find the words to say
Вот бы мне удалось подобрать нужные слова...


[Estelle:]
[Эстель:]
Don't kill a rose
Не губи розу,
Before it could bloom
Не дав ей зацвести.
Fly baby fly
Порхай как бабочка,
Out the cacoon
Покидая свой кокон.


[Tyler:]
[Тайлер:]
Garden shed for the garden
Сеновал у цветника –
That's is where I was hiding
Именно в нем я прятался,
That was real love I was in
Чувствуя, как я втрескался.
Aint no reason to pretend
Нет причин, чтобы прикидываться.
Garden shed for the garcons
Сеновал для пацыков
And feelings that I was guarding
И чувств, от которых я уберегал мир.
Heavy on my mind
Сидел как на иголках,
All my friends was lost
Мои друзья безнадежны,
They couldnt read the signs
Они не могли догадаться,
I didn't wanna talk
А я не хотел признаваться.
And tell em my location
Скажу, где я есть,
And they aint wanna walk
А им лень до меня добраться.
Truth is since a youth kid
Это правда, которую я понял еще ребенком,
Thought it was a phase thought I'd be like the phrase POOF gone
Думал, что я это перерасту и что это всего лишь слова; БАЦ — и все кончится,
But it's still going on
Но оно продолжается и по сей день.
Big fan of the pale tan
Светлокожие — мой фетиш,
Polka dot nose how it goes
Есть веснушки на носу — все сразу сработает,
Had to keep it on the subwoofer
Приходилось держать все на низких частотах,
Couple butterflies wanna float
Парочка бабочек хочет вспорхнуть.
But I was always like eh
Мне же постоянно было пофиг,
Barely interested but bagged just to brag to my boys like breh
Если и шп*лился, то с минимальным интересом и чтобы похвастаться перед пацанами.
This is crucial subject matter
Ведь это крайне важная тема,
Sensitive like cooking batter
Уязвимая точка, как жидкое тесто,
To the temperature that's rising
Я поднимаюсь по ступенькам
Stepping on that ladder tryna
Туда, где будет жарковато,
Grab the rings of saturn ima
Пытаясь ухватиться за кольца Сатурна,
Plan it by the time you hear this
Я спланирую все к тому времени, как ты это услышишь.
Shit and chatter bout the heat
Можете трепаться о горячих слухах:
It will not f*cking matter
Это ни на что не повлияет.
Х
Качество перевода подтверждено