Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни See You Again исполнителя (группы) Tyler, the Creator

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

See You Again (оригинал Tyler, The Creator feat. Kali Uchis)

Увидимся снова (перевод nrsxvi)

[Intro: Tyler, The Creator]
[Вступление: Tyler, The Creator:]
Okay, okay, okay, okay
О’кей, о’кей, о’кей, о’кей,
Okay, okay, oh
О’кей, о’кей, ох!


[Verse 1: Tyler, The Creator]
[Куплет 1: Tyler, The Creator:]
You live in my dream state
Ты живёшь в моей мечте,
Relocate my fantasy
Перемещаю свою фантазию,
I stay in reality
Я остаюсь в реальности,
You live in my dream state
А ты живёшь в моих снах,
Anytime I count sheep
Когда я считаю овец,
That's the only time we make up, make up
И только там мы соединяемся, только там мы миримся,
You exist behind my eyelids, my eyelids
Ты существуешь за сомкнутыми веками, моими веками,
Now I don't wanna wake up
И сейчас я не хочу просыпаться.


[Pre-Chorus: Tyler, The Creator]
[Распевка: Tyler, The Creator:]
20/20, 20/20 vision
Картина 20/20, 20/20, 1
Cupid hit me, cupid hit me with precision, I
Купидон сразил меня, сразил метко,
Wonder if you look both ways
Интересно, смотришь ли ты по сторонам
When you cross my mind, I said, I said
Прежде чем прийти мне на ум. Я сказал, я сказал, что
I'm sick of, sick of, sick of, sick of chasing
Устал от, устал от, устал от, устал от беготни,
You're the one that's always running through my day dreams, I
Это ты всегда забегаешь в мои грёзы, я,
I can only see your face when I close my eyes
Я могу увидеть твоё лицо, только когда закрываю глаза.


[Chorus: Kali Uchis & Tyler, The Creator]
[Припев: Kali Uchis и Tyler, The Creator:]
Can I get a kiss?
Ты подаришь мне поцелуй?
And can you make it last forever?
А можешь сделать так, чтобы он длился вечно?
I said I'm 'bout to go to war
Я сказала, что собираюсь пойти на войну, 2
And I don't know if I'ma see you again
И я не знаю, увидимся ли мы ещё.
Can I get a kiss? (Can I?)
Ты подаришь мне поцелуй? (Можно?)
And can you make it last forever? (Can you?)
А можешь сделать так, чтобы он длился вечно? (Можешь?)
I said I'm 'bout to go to war (I'm 'bout to)
Я сказал, что собираюсь пойти на войну, (Собираюсь)
And I don't know if I'ma see you again
И я не знаю, увидимся ли мы ещё.
(Uh, switch it up)
(Ох, переключи)


[Verse 2: Tyler, The Creator]
[Куплет 2: Tyler, The Creator:]
I said, okay, okay, okay, okie dokie, my infatuation
Я сказал, о’кей, о’кей, о’кей, оки-доки, моё увлечение
Is translatin' to another form of what you call it? — Love
Переходит в иную форму, этой, как вы её называете? — Любви!
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain't met you
О да, о да, о да, я не встретил тебя,
I've been looking, stop the waiting
Но я ищу — останови ожидание,
'fore I stop the chasing, like a alcoholic
Пока я не бросил догоняться, как алкоголик. 3
You don't understand me, what the fuck do you mean?
Ты не понимаешь меня, какого чёрта, ты имеешь в виду?
It's them rose tinted cheeks, yeah it's them dirt-colored eyes
Это розоватые щёчки, да, это земляного цвета глаза, 4
Sugar honey iced tea, bumblebee on the scene
Чай со льдом, сахаром и мёдом, шмель на сцене, 5
Yeah I'd give up my bakery to have a piece of your pie
Да, я бы отказался от своей пекарни, чтоб получить кусочек твоего пирога. 6
Yeugh!
Фу!


[Pre-Chorus: Tyler, The Creator]
[Распевка: Tyler, The Creator:]
20/20, 20/20 vision
Картина 20/20, 20/20,
Cupid hit me, cupid hit me with precision, I
Купидон сразил меня, сразил метко,
Wonder if you look both ways
Интересно, смотришь ли ты по сторонам,
When you cross my mind, I said, I said
Прежде чем прийти мне на ум. Я сказал, я сказал, что
I'm sick of, sick of, sick of, sick of chasing
Устал от, устал от, устал от, устал от беготни,
You're the one that's always running through my day dreams, I
Это ты всегда забегаешь в мои грёзы, я,
I can only see your face when I close my eyes
Я могу увидеть твоё лицо, только когда закрываю глаза.
(So)
(Так что)


[Chorus: Kali Uchis]
[Припев: Kali Uchis:]
Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
Ты подаришь мне поцелуй? (Можешь подарить мне поцелуй?)
And can you make it last forever? (Make it last forever)
А можешь сделать так, чтобы он длился вечно? (Сделай так, чтобы он длился вечно)
I said I'm 'bout to go to war ('Bout to go to war)
Я сказала, что собираюсь уйти на войну, (Пойти на войну)
I don't know if I'ma see you again (See you again)
И я не знаю, увидимся ли мы ещё. (Увидимся еще)
Can I get a kiss? (Can I?)
Ты подаришь мне поцелуй? (Можно?)
And can you make it last forever? (Can you?)
А можешь сделать так, чтобы он длился вечно? (Можешь?)
I said I'm 'bout to go to war (I'm 'bout to)
Я сказала, что собираюсь пойти на войну, (Собираюсь)
And I don't know if I'ma see you again
И я не знаю, увидимся ли мы ещё.


[Outro: Tyler, The Creator & Kali Uchis]
[Концовка: Kali Uchis и Tyler, The Creator:]
Okay, okay, okay, okay
О’кей, о’кей, о’кей, о’кей,
Okay, okay, okay, oh
О’кей, о’кей, о’кей, о!
La la, la la la la, la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
La la, la la la, la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Okay, okay, okay, okay
О’кей, о’кей, о’кей, о’кей,
Okay, okay, okay, oh
О’кей, о’кей, о’кей, о!
La la, la la la la, la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
La la, la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
One more time?
Ещё раз?







1 — 20/20 — строка в таблице для определения остроты зрения. Если человек её видит, то его зрение хорошее.

2 — «Пойти на войну» — покинуть свои фантазии и выйти в реальный мир, который Тайлер сравнивает с войной.

3 — Здесь игра слов: сhasing — погоня, сhaser — безалкогольный напиток, который пьют после крепкого алкоголя.

4 — Скорее всего, Тайлер описывает парня, в которого он влюблён.

5 — Возможная отсылка к песне Kelis «Suga Honey Iced Tea». Кроме того, эти слова образуют аббревиатуру SHIT.

6 — Тайлер мог бы отказаться от своего способа заработка, если была бы возможность получить или обменять эго на нечто другое, что для него ценней, чем деньги.
Х
Качество перевода подтверждено