Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Land of Snow And Sorrow исполнителя (группы) Wintersun

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Land of Snow And Sorrow (оригинал Wintersun)

Земля снега и скорби (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

Far away there’s a land of snow and sorrow
Там, далеко, есть земля снега и скорби...


Time has made the frozen tears fall like rain from the starlit sky
Время заставило замерзшие слезы падать, как дождь со звездного неба,
And I feel so cold, I can’t make it tomorrow
И мне так холодно, я не добьюсь своей цели завтра.
Oh, but the night will see where this path will lead my life
О, но ночь покажет, куда эта тропа приведёт мою жизнь.
Endless field of snow at the edge of the world and the wailing
Бесконечное поле снега на краю мира, и причитания,
Winds so cold scar my face, I’m going insane
Ветры так холодны, что оставляют шрамы на моём лице, я схожу с ума.
I am lost from the light — And the memories follow me in the night
Я отстал от света, и воспоминания следуют за мной ночью,
I’m left in the arms of winter and I am carried far away — Far away
Я остался в объятиях зимы, и меня унесло далеко–далеко.


Night is falling over my home
Ночь опускается на мой дом,
The land of snow and sorrow, oh carry me away from the cold
Земля снега и скорби, о, избавьте меня от холода.
And I fall asleep, I will dream the last dream
И я заснул, я увижу сон, последний сон,
All I was, is gone now and sorrow is all I feel
Всё, чем я жил, теперь ушло, и скорбь — это всё, что я чувствую.


And the white snow is falling from the starlit sky
И белый снег падает со звездного неба,
And the stars are shining like your eyes
И звезды сияют, как твои глаза,
You are so beautiful
Ты так прекрасна,
And I will follow them in this cold winter night
И я последую за ними этой холодной зимней ночью.
So I’d find my way to you this time
Да, я нашел свой путь к тебе на сей раз,
Drifting away from the warmth of the darkness
Несусь прочь с жаром тьмы,
Caressed by the light of a million stars
Ласкаемый светом миллиона звезд.
The darkness will always be a part of my heart
Тьма всегда будет частью моего сердца,
Until I’m carried away by the winter's arms
Пока зима не унесёт меня в объятиях.


Night is falling over my home
Ночь опускается на мой дом,
The land of snow and sorrow, oh carry me away from the cold
Земля снега и скорби, о, избавьте меня от холода.
And I fall asleep and I will not be afraid
И я заснул, я увижу сон, последний сон,
All I was, is gone now and sorrow is all I feel
Всё, чем я жил, теперь ушло, и скорбь — это всё, что я чувствую.
Х
Качество перевода подтверждено