Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Frail Rime исполнителя (группы) WitchcrafT

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Frail Rime (оригинал WitchcrafT)

Хрупкий иней (перевод Жанна Сад из Москвы)

In the middle of the frozen field
Посреди полей, укрытых снегом,
The blackthorn stings my thin white skin.
Шипы терновые жалят мою столь тонкую кожу,
I don't feel and I don't need
Этого несуществующего моря, что окоченело,
This non-existent numb marine.
Я не ощущаю и в нем не нуждаюсь больше.


Deeply in my madness
И абсолютно обезумев,
Someone is now whispering.
Я чей-то слышу шепот,
These are not the branches,
Но не ветвей он,
This is not the wind.
И не ветер это воет.


Set me free from my memories
От воспоминаний освободи меня
And let them die under the rime.
И похорони их под этим инеем,
Set me free from my madness
От безумия спаси меня,
If you want to stop the time.
Если хочешь остановить бег времени,
Set me free...
Освободи меня...


In the darkness of the broken heart
В моем разбитом сердце темном
I didn't find even cold ash.
Не найти даже пепла ледяного,
My open wounds are bleeding much
Мои раны открыты, они истекают кровью,
The crows around are dabbing my flesh.
Вороны парят вокруг, касаясь самой плоти.


Deeply in my bitter pain
Моя такая горькая боль,
I can't find the right way
И не найти мне верного пути,
All behind is broken
Все давно ушло,
All behind is dead...
Прошлого не воскресить.


Set me free from my memories
От воспоминаний освободи меня
And let them die under the rime.
И похорони их под этим инеем,
Set me free from my madness
От безумия спаси меня,
If you want to stop the time.
Если хочешь остановить бег времени,
Stop the time...
Освободи меня...


Oh, under the frail rime
О, под таким хрупким инеем,
I keep all that is not mine.
Я храню все это, не имея ничего сама,
You never know
Как я замерзла, и этого отныне
How it is cold inside
Тебе никогда не узнать.
Without a hope, without your light...
У меня нет надежды и твой свет погас...
Х
Качество перевода подтверждено