Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни OKAY OKAY исполнителя (группы) Alessia Cara

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

OKAY OKAY (оригинал Alessia Cara)

ВОТ ТАК (перевод slavik4289)

Da da da da da da da da
Да-да-да-да-да-да-да-да,
Da  da da da da da da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da  da da da da da da da
Да-да-да-да-да-да-да-да,
Da da da da da da
Да-да-да-да-да-да
(Okay)
(Вот так).


My  best friend said to me
Моя лучшая подруга сказала мне:
"I  know just what we need:
"Я знаю, чего нам нужно:
A song of yours that we
Твою песню, под которую
Could  feel ourselves to"
Мы сможем ощущать себя офигенно".


I said it'd be a test
Я ответила, что это та ещё проблема,
'Cause you know I'm always stressed
Ведь я постоянно депрессую,
Come to think of it I guess
Пришлось задуматься над этим, видимо,
I've  never cared to
Мне всегда было всё равно.


She said, "You won't know
Она сказала: "Ты никогда не узнаешь ответа,
If you never commit"
Если не решишься".
So here's me
Ну так вот, сейчас
Convincing myself
Я буду убеждать себя,
I'm the sh-
Что я самая оху...


I'm a million trick pony
Я далеко не актриса одной роли,
The number one and only
Единственная такая неповторимая,
On a scale of 1 to 10, I'm at 11
По шкале от 1 до 10 я все 11
(Okay, okay)
(Вот так, вот так).
Turn pain into a paycheck
Превращаю свою боль в банковские счета,
Should see me in a sundress
Вам стоит увидеть, как я отжигаю в сарафане,
I do it all with ease
Я так легко всё это делаю,
I should give lessons
Мне нужно этому обучать других
(Okay, okay, okay)
(Вот так, вот так, вот так).


Maybe if I write it down
Может, если я запишу эти слова,
I'll make it real somehow
То они вдруг станут реальностью,
'Cause everyone's allowed
Ведь всем разрешено
To feel amazing
Чувствовать себя обалденно.


And I'll never know if
И я никогда не узнаю,
I never commit
Если не решусь на это.
So here's me
Ну так вот, сейчас
Convincing myself
Я буду убеждать себя,
I'm the sh-
Что я самая оху...


I'm a million trick pony
Я далеко не актриса одной роли,
The number one and only
Единственная такая неповторимая,
On a scale of 1 to 10, I'm at 11
По шкале от 1 до 10 я все 11
(Okay, okay)
(Вот так, вот так).
Turn pain into a paycheck
Превращаю свою боль в банковские счета,
Should see me in a sundress
Вам стоит увидеть, как я отжигаю в сарафане,
I do it all with ease
Я так легко всё это делаю,
I should give lessons
Мне нужно этому обучать других
(Okay, okay, okay)
(Вот так, вот так, вот так).


Fake it until I make it
Буду делать вид, пока так не будет
Ring true
На самом деле,
One day I'ma be better
Однажды я научусь
At feelin' cool
Быть клёвой.
Fake it until I make it
Буду делать вид, пока так не будет
Ring true
На самом деле,
One day I'ma be better
Однажды я научусь
At feelin' like a
Быть такой, как...


A million trick pony
Я далеко не актриса одной роли,
The number one and only
Единственная такая неповторимая,
On a scale of 1 to 10, I'm at 11
По шкале от 1 до 10 я все 11
(Okay, okay)
(Вот так, вот так).
Turn pain into a paycheck
Превращаю свою боль в банковские счета,
Should see me in a sundress
Вам стоит увидеть, как я отжигаю в сарафане,
I do it all with ease
Я так легко всё это делаю,
I should give lessons
Мне нужно этому обучать других
(Okay, okay, okay)
(Вот так, вот так, вот так).
Х
Качество перевода подтверждено