Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Güneşin Ozanlarını исполнителя (группы) Almora

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Güneşin Ozanlarını (оригинал Almora)

Поэзия солнца (перевод akkolteus)

Sen güneşin ozanlarını
Поэзию солнца,
Durdurabilir misin sandın?
Ты думал, сможешь остановить?
Rüzgarın şarkısını
Песнь ветра,
Susturabilir misin sandın?
Ты думал, сможешь заставить стихнуть?


Korkmuyorum şiddetinden
Не убоюсь твоей жестокости,
Ateş tutan ellerinden
Твоих огненных рук.
Ürkmüyorum nefretinden
Не оробею от твоей ненависти,
Ve karanlık nefesinden
От дыханья твоей тьмы.


Boyun eğmem asla sana
Не покорюсь тебе никогда,
Yaksan bile bedenimi
Даже если сожжешь мою плоть.
Ben doğarım küllerimden
Я восстану из пепла,
Gücün varsa durdur beni!
Если ты так силен, попробуй остановить меня!


Kayaların ruhundanım ben
Я сотворена из духа скал,
Yüzyılların öyküsü bende
История столетий во мне.
Otuzyedi güneşim var
У меня тридцать семь солнц,
Işıldar durur yüreğimde
Они искрятся в моем сердце.


Tutamassın zincirlerinle
Не удержишь своими цепями
Yıldızların ışığını
Звездный свет.
Susturamassın nefretinle
Не сможешь своей ненавистью заставить смолкнуть
Güneşin ozanlarını
Поэзию солнца.


Boyun eğmem asla sana
Не покорюсь тебе никогда,
Yaksan bile bedenimi
Даже если сожжешь мою плоть.
Ben doğarım küllerimden
Я восстану из пепла,
Gücün varsa durdur beni!
Если ты так силен, попробуй остановить меня!
Х
Качество перевода подтверждено