Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Way Out исполнителя (группы) AS IT IS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Way Out (оригинал AS IT IS)

Выхода нет (перевод semdsh)

Inside as the rain came pouring down
С тех пор, как внутри меня начался проливной дождь,
It can't wash away all this hurt that haunts me now
Я не могу смыть всю эту боль, что преследует меня.


Inside as the rain came pouring down
С тех пор, как внутри меня начался проливной дождь,
I'm losing touch with the only soul I've found
Я начал терять связь с единственной душой, которую нашел,
Desperate delusions are all I have
Все, что у меня есть – отчаянные галлюцинации,
Just to keep me hanging on
Держащие меня на крючке.


I shut my eyes, but my world's still burning
Я закрываю глаза, но мой мир продолжает полыхать,
I can't escape, I feel it killing me
Я не могу сбежать, я чувствую, как он убивает меня,
No way out
Выхода нет,
Here I am again
И все начинается заново.
I shut my eyes, but my world's still burning
Я закрываю глаза, но мой мир продолжает полыхать,
I can't escape, I feel it killing me
Я не могу сбежать, я чувствую, как он убивает меня,
No way out
Выхода нет,
Here I am again
И все начинается заново.


Choked up, but the pain came after all
Подавлен, 1 и боль все-таки пришла,
I feel displaced in these once familiar walls
В этих когда-то знакомых стенах я чувствую себя изгнанным,
Patient I fall with no end in sight
Терпеливо падаю, не видя этому конца,
And the noose around my neck
С петлей на своей шее.


I shut my eyes, but my world's still burning
Я закрываю глаза, но мой мир продолжает полыхать,
I can't escape, I feel it killing me
Я не могу сбежать, я чувствую, как он убивает меня,
No way out
Выхода нет,
Here I am again
И все начинается заново.
I shut my eyes, but my world's still burning
Я закрываю глаза, но мой мир продолжает полыхать,
I can't escape, I feel it killing me
Я не могу сбежать, я чувствую, как он убивает меня,
No way out
Выхода нет,
Here I am again
И все начинается заново.


And as I let hindsight translate nightmares into reality
Оглядываясь назад и претворяя ночные кошмары в реальность,
I begin to see myself for who I truly was
Я начинаю понимать, кем я был на самом деле:
Somebody desperate
Кем-то отчаянным,
Somebody entirely out of their depth
Кем-то совершенно сбитым с толку,
Somebody beyond their abilities to cope
Кем-то без сил на излечение.
And as I exhale out the pain
Выдыхая от боли,
I'm digesting the severity of the depression I felt
Я начинаю осмысливать серьезность своей депрессии,
The extent to which it claimed a piece of me
Настолько она была большой частью меня,
How it's left me emotionally vacant and painfully numb
Как из-за нее я был эмоционально пуст и мучительно подавлен.
And now together
Теперь же все сразу:
My faults and my thoughts prey on me like vultures
И мои недостатки, и мысли охотятся на меня, словно стервятники,
Creeping from their comfortable distance
Подкрадываясь с удобного для них расстояния,
Never once exiting my line of vision
Ни разу не исчезнув из моего поля зрения.
And the facade I invite to amble whilst wearing my skin
И та маска, которую я надеваю, находясь в своей коже, –
He isn't me and he never will be me
Это не я, и я никогда ею не стану.
And I know that I fucked up
Знаю, я облажался,
But I want to grow from it
Но все равно хочу изжить это.


I shut my eyes, but my world's still burning
Я закрываю глаза, но мой мир продолжает полыхать,
I can't escape, I feel it killing me
Я не могу сбежать, я чувствую, как он убивает меня,
No way out
Выхода нет,
Here I am again
И все начинается заново.
I find myself in the same dark ending
Я закрываю глаза, но мой мир продолжает полыхать,
I can't escape, I feel it killing me
Я не могу сбежать, я чувствую, как он убивает меня,
No way out
Выхода нет,
Here I am again
И все начинается заново.
No way out
Выхода нет,
Here I am again
И все начинается заново.



1 – Дословно: "задушен".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки