Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The New Migrator исполнителя (группы) Ayreon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The New Migrator (оригинал Ayreon)

Новый Переселенец (перевод Mickushka из Москвы)

[A. Metamorphosis]
[A. Метаморфоза]


"For the first time during my journey, the Migrator communicates with me. He speaks to me directly, but without words. The Migrator tells me that my corporeal body inside the Dream Sequencer has died. While my body will now sleep forever, my consciousness must awake to eternity that lays before me... for I am the new Migrator!"
"Впервые за всё время моего путешествия Переселенец обращается ко мне. Он говорит непосредственно со мной, но без единого слова. Переселенец сообщает мне, что моё материальное тело в Синтезаторе Снов погибло. И в то время как моё тело заснуло навсегда, моё сознание должно проснуться для бесконечности, что сейчас простирается передо мной... ведь я новый Переселенец!"


[B. Sleeper Awake]
[B. Пробуждение спящего]


Atomically into existence
Словно атом внутри бытия
A creator of life was born
Родился творец жизни –
This universal migrator
Всемирный Переселенец
In his celestial form
В своей астрономическом воплощении.


Astronomical segmentation
Астрономическая сегментация –
A division from which I came
Деление, из которого я произошёл,
To go forth with a task bestowed me
Чтобы завершить задачу, которую на меня возложили,
And seek out new worlds for all
И найти новые миры для всех.


Fly up into the skies
Взлетая в небеса,
A sea of blue has crossed thine eyes
Морская синева сливается с глазами,
A quest to save mankind is made
Поиски по спасению человечества завершены,
Just one earthly being his soul shall remain
Лишь одно земное существо, точнее, его душа, осталась в живых.


My power of thought calls you
Силой мысли к тебе взываю,
Sleeper...sleeper awake, oh you sleeper
Спящий... спящий, проснись, о, спящий,
Open your mind hear me sleeper
Открой свой разум, услышь меня, спящий,
Sleeper awake, come alive
Спящий, проснись, воскресни,
Our spirits they can never die
Наш дух никогда не умирает.


Sleeper...sleeper awake, oh you sleeper
Спящий... Спящий, проснись, о, спящий,
Dormant inside, hear me sleeper
Дремлющий внутри, услышь меня, спящий,
Sleeper awake, come alive
Спящий, проснись, воскресни,
Your body is dead not your mind
Твоё тело мертво, но не твой разум.


A cataclysmic end for many
Катастрофа стала концом для многих,
Annihilated Earth to the core
Полностью уничтожив Землю,
But one soul survives in stasis
Но одна душа выжила в этом застое,
A colonists spirit the source
Душа колониста — вот он, источник.


You're the one not I, the chosen
Это ты избранный, а не я –
With visions, a bright new dawn
С видениями, сияющим новым рассветом,
To cross the starlit systems
Пересечь солнечные системы
A place where new planets are born
В поисках места, где родятся новые планеты.


Rise up, you must awake
Вставай, ты должен проснуться,
The here and now shall separate
Здесь и сейчас друг от друга отделяются
The body frees the soul and mind
Твоё тело, что освободит твоё сознание, и разум.
Your spirit will join me in time
Твоя душа вскоре присоединится ко мне.


Sleeper awake there's a world waiting for you to find!
Спящий, просыпайся, есть миры, что ждут, когда ты их найдёшь!
Х
Качество перевода подтверждено