Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Show Must Go On* исполнителя (группы) Celine Dion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Show Must Go On* (оригинал Céline Dion feat. Lindsey Stirling)

Шоу должно продолжаться (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Empty spaces, what are we living for?
Пустота... Чего ради мы живем?
Abandoned places, I guess we know the score, on and on
Заброшенные места... Мне кажется, мы понимаем, что к чему. Знает ли кто-нибудь,
Does anybody know what we are looking for?
Чего мы ищем столько времени?
Another hero, another mindless crime
Очередной герой, очередное бессмысленное преступление
Behind the curtain, in the pantomime
За кулисами, в пантомиме.
Hold the line
Подождите!
Does anybody want to take it anymore?
Неужели кто-то хочет продолжать это терпеть?


[Chorus:]
[Припев:]
The show must go on
Шоу должно продолжаться!
The show must go on, yeah
Шоу должно продолжаться, да!
Inside my heart is breaking
Внутри моё сердце разрывается,
My makeup may be flaking
Мой грим, быть может, потёк,
But my smile, still, stays on
Но улыбка не сходит с лица.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Whatever happens, I'll leave it all to chance
Что бы ни случилось, я оставлю это на волю случая.
Another heartache, another failed romance, on and on
Очередное разбитое сердце, очередная несчастная любовь. Знает ли кто-нибудь,
Does anybody know what we are living for?
Чего ради мы живем столько времени?
I guess I'm learning
Наверное, я учусь.
I must be warmer now
Должно быть, теперь я теплее.
I'll soon be turning round the corner now
Скоро у меня произойдёт поворот.
Outside the dawn is breaking
Снаружи занимается рассвет,
But inside in the dark I'm aching to be free
Но внутри тьма. Я жажду свободы.


[Chorus:]
[Припев:]
The show must go on
Шоу должно продолжаться!
The show must go on
Шоу должно продолжаться, да!
Inside my heart is breaking
Внутри моё сердце разрывается,
My makeup may be flaking
Мой грим, быть может, потёк,
But my smile, still, stays on
Но улыбка не сходит с лица.


[Bridge:]
[Переход:]
My soul is painted like the wings of butterflies
Моя душа раскрашена, как крылья бабочки.
Fairy tales of yesterday, grow but never die
Сказки прошлого становятся взрослее, но не умирают.
I can fly, my friends
Я умею летать, друзья мои!


[Chorus:]
[Припев:]
The show must go on
Шоу должно продолжаться!
The show must go on
Шоу должно продолжаться, да!
I'll face it with a grin
Я приму это с улыбкой.
I'm never giving in
Я никогда не сдаюсь
On with the show
И продолжаю шоу.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I'll top the bill
Я стану гвоздём программы,
I'll overkill
Я сражу всех наповал.
I have to find the will to carry on
Мне нужно найти силы жить дальше,
On with the show
Продолжая шоу.
Show must go on [2x]
Шоу должно продолжаться! [2x]




* — Кавер на композицию The Show Must Go On в оригинальном исполнении Queen

Х
Качество перевода подтверждено