Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die Liebe Bleibt исполнителя (группы) Maria Voskania

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Die Liebe Bleibt (оригинал Maria Voskania)

Любовь остаётся (перевод Сергей Есенин)

Manchmal ist die Liebe
Иногда любовь,
Wie ein schöner bunter Luftballon
Словно красивый пёстрый воздушный шарик.
Erst macht sie dich glücklich
Сначала она осчастливливает тебя,
Und dann fliegt sie dir davon
А потом улетает.


Meine Liebe trägt dich
Моя любовь несёт тебя,
Meine Liebe ist wie ein Fels
Моя любовь, словно скала,
Bis ans Ende der Zeit
Которая будет стоять до конца времён.


Wie die Würfel auch fallen
Какой бы ни выпал жребий,
Wie die Sterne auch stehen
Как бы ни сошлись звёзды,
Wie der Wind sich auch dreht
Как бы ни изменился ветер
Und die Wolken auch zieh'n
И как бы ни сгущались тучи,
Wie das Leben auch spielt
Как бы ни заигрывала жизнь,
Der Tag kommt und geht
День приходит и уходит;
Wie die Zeit auch verfliegt
Как бы ни пролетало время
Und die Welt sich auch dreht
И ни вращался мир,
Solang ich dich bei mir weiß,
Пока я знаю, что ты рядом со мной,
Kann ich den Sturm übersteh'n
Я смогу пережить бурю.
Solang du dein Leben mit mir teilst,
Пока ты разделяешь со мной свою жизнь,
Kann ich alle Wege gehen
Я смогу пройти все пути.
Solang ich die Liebe in deinen Augen seh',
Пока я вижу любовь в твоих глазах,
Kann mir nichts gescheh'n,
Ничего не случится со мной,
Mir kann nichts geschehen
Со мной ничего не случится.


Manchmal muss die Liebe
Иногда любви нужно
Übers Wasser und durchs Feuer gehen
Пройти через огонь и воду,
Manchmal muss sie warten,
Иногда ей приходится ждать,
Doch sie findet ihren Weg
Но она находит свой путь.


Meine Liebe trägt dich
Моя любовь несёт тебя,
Meine Liebe ist wie ein Fels
Моя любовь, словно скала,
Bis ans Ende der Zeit
Которая будет стоять до конца времён.


Wie die Würfel auch fallen...
Какой бы ни выпал жребий...
Х
Качество перевода подтверждено