Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles in Mir исполнителя (группы) Paulina Wagner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles in Mir (оригинал Paulina Wagner)

Всё во мне (перевод Сергей Есенин)

Du machst es mir nicht leicht dich zu lieben
Ты не облегчаешь мне задачу любить тебя.
Du machst es mir nicht leicht dich zu versteh'n
Ты не облегчаешь мне задачу понимать тебя.
Wir beide wären noch gleich
Мы с тобой оказались бы ещё раз
Auf Wolken 7,
На седьмом небе,
Doch irgendwas scheint im Wege zu steh'n
Но, кажется, что-то мешает.
Millionen Gedanken drehen sich im Kreis
Миллионы мыслей кружатся.
Ist da noch eine, von der ich nichts weiß?
Есть ли другая, о которой я не знаю?
Das mit uns,
Всё между нами
Das fühlt sich doch so richtig an
Кажется же таким правильным.


Einfach alles in mir will alles mit dir,
Просто всё во мне хочет всего с тобой,
Egal was auch passiert
Что бы ни случилось.
Jeder Atemzug will deine Nähe spüren
Каждый вдох хочет ощущать твою близость.
Einfach alles in mir will alles mit dir,
Просто всё во мне хочет всего с тобой.
Egal ich will's riskier'n,
Плевать, я хочу рискнуть,
Mit jedem neuen Pulsschlag
С каждым новым биением пульса
Mich in dir verlier'n
Растворяться в тебе –
Einfach alles in mir
Просто всё во мне.


Jetzt liegst du neben mir,
Сейчас ты лежишь рядом со мной,
Spüre deinen Herzschlag
Ощущаю биение твоего сердца.
Du sagst mir,
Ты говоришь мне,
Ich bin schön genau wie ich bin
Что я красива именно такая, какая я есть.
Du küsst mir die Zweifel von meiner Haut
Поцелуями ты лишаешь меня сомнений.
Habe ich vielleicht zu wenig vertraut?
Может, я доверяла слишком мало?
Du und ich,
Ты и я –
Das fängt doch gerade erst richtig an
Всё же только начинается по-настоящему.


Einfach alles in mir will alles mit dir,
Просто всё во мне хочет всего с тобой,
Egal was auch passiert
Что бы ни случилось.
Jeder Atemzug will deine Nähe spüren
Каждый вдох хочет ощущать твою близость.
Einfach alles in mir will alles mit dir,
Просто всё во мне хочет всего с тобой.
Egal ich will's riskier'n,
Плевать, я хочу рискнуть,
Mit jedem neuen Pulsschlag
С каждым новым биением пульса
Mich in dir verlier'n
Растворяться в тебе.


Wir brauchen keine Worte,
Нам не нужны слова,
Nur ein Lächeln im Gesicht,
Только улыбка на лице,
Ein Gefühl, wie Liebe braucht,
Чувство: как нужна любовь –
Nur zwei Herzen und mehr nicht
Только два сердца и ничего больше.


Einfach alles in mir will alles mit dir,
Просто всё во мне хочет всего с тобой,
Egal was auch passiert
Что бы ни случилось.
Jeder Atemzug will deine Nähe spüren
Каждый вдох хочет ощущать твою близость.
Einfach alles in mir will alles mit dir,
Просто всё во мне хочет всего с тобой.
Egal ich will's riskier'n,
Плевать, я хочу рискнуть,
Mit jedem neuen Pulsschlag
С каждым новым биением пульса
Mich in dir verlier'n
Растворяться в тебе –
Einfach alles in mir
Просто всё во мне.
Х
Качество перевода подтверждено