Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Noch Nie Geliebt исполнителя (группы) Paulina Wagner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Noch Nie Geliebt (оригинал Paulina Wagner)

Ещё никогда не любила (перевод Сергей Есенин)

Ein erster Blick hat gereicht,
Первого взгляда было достаточно,
Um mich völlig umzuhauen
Чтобы сразить меня наповал.
Zwölf Wochen lang schien die Welt perfekt,
Двенадцать недель мир казался идеальным,
Dann hab ich's gecheckt
Потом я поняла:


Drei sind einer zu viel
Третий лишний.
Ich war Teil von seinem Spiel
Я была частью его игры.
Längst die Hoffnung aufgegeben,
Давно потеряла надежду,
Doch dann kamst du in mein Leben
Но потом ты появился в моей жизни.


Ich hab noch nie geliebt wie jetzt
Я ещё никогда не любила так, как сейчас.
Mein Herz wurd' oft verletzt
Моё сердце часто страдало.
Du nimmst mich einfach,
Ты просто принимаешь меня такой,
Wie ich bin
Какая я есть.
Mit dir macht Liebe Sinn
С тобой любовь обретает смысл.
Ich hab noch nie geliebt wie jetzt
Я ещё никогда не любила так, как сейчас.
Hab so oft aufs falsche Pferd gesetzt
Я столько раз делала неверную ставку.
Mit dir fühlt sich alles besser an
С тобой всё ощущается лучше.
Wir zwei gehören zusammen
Мы вдвоём принадлежим друг другу
Ein Leben lang
На всю жизнь.


Du fängst mich auf, vergiss jeden Schmerz
Ты подхватываешь меня, забываю о боли.
Mit dir heilt mein Herz
С тобой мои сердечные раны заживают.
Bei dir komm' ich an, du bist mein Zuhause
Я возвращаюсь к тебе, ты – мой дом
Immer, wenn ich's brauch
Всегда, когда я нуждаюсь в этом.


Sag, weißt du eigentlich,
Скажи: ты хоть знаешь,
Dass du das Größte für mich bist?
Что нет никого важнее тебя для меня?
Längst die Hoffnung aufgegeben,
Давно потеряла надежду,
Doch dann kamst du in mein Leben
Но потом ты появился в моей жизни.


Ich hab noch nie geliebt wie jetzt
Я ещё никогда не любила так, как сейчас.
Mein Herz wurd' oft verletzt
Моё сердце часто страдало.
Du nimmst mich einfach,
Ты просто принимаешь меня такой,
Wie ich bin
Какая я есть.
Mit dir macht Liebe Sinn
С тобой любовь обретает смысл.
Ich hab noch nie geliebt wie jetzt
Я ещё никогда не любила так, как сейчас.
Hab so oft aufs falsche Pferd gesetzt
Я столько раз делала неверную ставку.
Mit dir fühlt sich alles besser an
С тобой всё ощущается лучше.
Wir zwei gehören zusammen
Мы вдвоём принадлежим друг другу
Ein Leben lang
На всю жизнь.


Ein Leben lang
На всю жизнь.
Du und ich – wir gehören zusamm'
Ты и я – мы принадлежим друг другу.


Ich hab noch nie geliebt wie jetzt
Я ещё никогда не любила так, как сейчас.
Mein Herz wurd' oft verletzt
Моё сердце часто страдало.
Du nimmst mich einfach,
Ты просто принимаешь меня такой,
Wie ich bin
Какая я есть.
Mit dir macht Liebe Sinn
С тобой любовь обретает смысл.
Ich hab noch nie geliebt wie jetzt
Я ещё никогда не любила так, как сейчас.
Hab so oft aufs falsche Pferd gesetzt
Я столько раз делала неверную ставку.
Mit dir fühlt sich alles besser an
С тобой всё ощущается лучше.
Wir zwei gehören zusammen
Мы вдвоём принадлежим друг другу
Ein Leben lang
На всю жизнь.
Х
Качество перевода подтверждено