Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ciao Bella исполнителя (группы) Pietro Lombardi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ciao Bella (оригинал Pietro Lombardi)

Пока, красавица (перевод Сергей Есенин)

Ciao, bella!
Пока, красавица!
Wann seh'n wir uns wieder?
Когда мы увидимся снова?
Das Wasser klar wie Tequila
Вода прозрачная, как текила.
Weiß nicht, ob ich mal so verliebt war
Не знаю, был ли я когда-то так влюблён.
Oh, ciao, bella
О, пока, красавица!
Tanz zu meinen Liedern
Танцуй под мои песни!
Du bist meine Shakira
Ты моя Шакира.
Weiß nicht, ob ich mal so verliebt war
Не знаю, был ли я когда-то так влюблён.


Du bist Minimum 'ne Elf auf der Skala
Ты минимум 11 по 10-балльной шкале.
Du gehörst einer seltenen Art an
Ты редкого поля ягода,
Will mit dir einmal um die Welt
Хочу облететь с тобой весь мир
Ohne Fahrplan
Без всяких планов.
Ich weiß nicht,
Я не знаю,
Ob ich mal 'nem Engel so nah war
Был ли я когда-то так близко к ангелу.
Deine Lippen strahlen pink wie Salitos
Твои губы сверкают розовым, как "Salitos". 1
Bist perfekt ohnе Schminke und Detox,
Ты прекрасна без косметики и детокса,
Elegant wiе auf Heels in den Reeboks
Элегантна в "Reebok", словно на каблуках.
Ich weiß, du musst geh'n, aber wieso?
Я знаю, что тебе нужно идти, но почему?


Lass den Flieger noch nicht starten
Пусть самолёт пока не взлетает,
Oh, denn ich muss dich noch was fragen
Ведь я должен тебя ещё кое о чём спросить.


Ciao, bella
Пока, красавица!
Wann seh'n wir uns wieder?
Когда мы увидимся снова?
Das Wasser klar wie Tequila
Вода прозрачная, как текила.
Weiß nicht, ob ich mal so verliebt war
Не знаю, был ли я когда-то так влюблён.
Oh, ciao, bella
О, пока, красавица!
Tanz zu meinen Liedern
Танцуй под мои песни!
Du bist meine Shakira
Ты моя Шакира.
Weiß nicht, ob ich mal so verliebt war
Не знаю, был ли я когда-то так влюблён.


Du bist besonders, denn du bist nicht normal
Ты особенная, ведь ты не обычная.
Du bist von allen Frau'n die richtige Wahl
Ты – правильный выбор из всех женщин.
Wenn du am Strand tanzt,
Когда ты танцуешь на пляже,
Geht dein Hüftschwung viral
Движение твоих бёдер становится вирусным.
Du bist mehr als ein Hit in den Charts
Ты больше, чем хит в чартах.
Süß wie Mojitos und Caipirinhas
Сладкая, как мохито и кайпиринья.
Und für deine Pics
И для твоих фото
Brauchst du keine Filter
Тебе не нужны никакие фильтры.
Ich sag' dir:
Я говорю тебе:
"Ti amo, señorita, bella donna"
"Люблю тебя, сеньорита, красотка".
Warum bleibst du nicht für immer?
Почему бы тебе не остаться навсегда?


Lass den Flieger noch nicht starten
Пусть самолёт пока не взлетает,
Oh, denn ich muss dich noch was fragen
Ведь я должен тебя ещё кое о чём спросить.


Ciao, bella
Пока, красавица!
Wann seh'n wir uns wieder?
Когда мы увидимся снова?
Das Wasser klar wie Tequila
Вода прозрачная, как текила.
Weiß nicht, ob ich mal so verliebt war
Не знаю, был ли я когда-то так влюблён.
Oh, ciao, bella
О, пока, красавица!
Tanz zu meinen Liedern
Танцуй под мои песни!
Du bist meine Shakira
Ты моя Шакира.
Weiß nicht, ob ich mal so verliebt war
Не знаю, был ли я когда-то так влюблён.





1 – бренд пива.
Х
Качество перевода подтверждено