Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Familia исполнителя (группы) Pietro Lombardi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Familia (оригинал Pietro Lombardi feat. Giovanni Zarrella)

Семья (перевод Сергей Есенин)

[Pietro Lombardi:]
[Pietro Lombardi]
Ich denk' zurück, wir hingen ab im Park,
Я вспоминаю, как мы тусовались в парке,
Denk' zurück nach all den Jahr'n
Вспоминаю после стольких лет –
Wo sind wir schon überall gewesen!
Где мы только не были!
So viele Fotos auf mein'n Tapeten
Столько фотографии на моих обоях.
War'n in Sizilien zusamm'n am Strand
Были вместе на Сицилии на пляже.
Sind mehr als Freunde,
Мы больше, чем друзья,
Werden alt zusamm'n,
Стареем вместе.
Ihr beschützt mich jeden Tag
Вы защищаете меня каждый день.
Ihr seid der Rücken, den ich nicht bezahl'
Вы – тыл, за который я не плачу.


[Pietro Lombardi:]
[Pietro Lombardi]
Hermanos y hermanas
Братья и сёстры
From another mother,
От разных матерей,
Nicht die gleiche DNA,
Разные ДНК,
Doch ihr seid la Familia
Но вы – семья.


[Pietro Lombardi:]
[Pietro Lombardi]
La Familia
Семья
Ihr seid la Familia
Вы – семья
Alles wird geteilt
Всем делимся
Ist man drin,
Если окажешься в кругу семьи,
Kommt man nicht raus
Уже не выйдешь.
Ihr seid das Tattoo auf meiner Haut
Вы – татуировка на моей коже
La Familia
Семья
Ich schwör', ihr bleibt la Familia!
Клянусь, вы останетесь семьёй!
La Familia
Семья


[Pietro Lombardi & Giovanni Zarrella:]
[Pietro Lombardi & Giovanni Zarrella]
Der Eine schreibt auf Costa Rica Hits,
Один пишет хиты на Коста-Рике,
Der andere wohnt grad in Madrid
Другой живёт сейчас в Мадриде.
Ich greif' zum Telefon und schick' ein Pic
Я беру телефон и отправляю фото.
Ich hoff', du fühlst dich wohl dort,
Я надеюсь, тебе хорошо там,
Wo du bist
Где ты находишься.
Spero che stai bene dove sei
Надеюсь, тебе хорошо там, где ты.
Sei sempre nei pensieri miei
Я всегда думаю о тебе,
Puoi fidarti di me
Ты можешь мне доверять.
Tu sai che mia casa è sempre tua casa
Ты знаешь, что мой дом – это всегда твой дом.


[Pietro Lombardi & Giovanni Zarrella:]
[Pietro Lombardi & Giovanni Zarrella]
Hermanos y hermanas
Братья и сёстры
From another mother
От разных матерей,
Nicht die gleiche DNA
Разные ДНК,
Doch ihr seid la Familia
Но вы – семья.


[Pietro Lombardi:]
[Pietro Lombardi]
La Familia
Семья
Ihr seid la Familia
Вы – семья
Alles wird geteilt
Всем делимся
Ist man drin,
Если окажешься в кругу семьи,
Kommt man nicht raus
Уже не выйдешь.
Ihr seid das Tattoo auf meiner Haut
Вы – татуировка на моей коже
La Familia
Семья
Ich schwör', ihr bleibt la Familia!
Клянусь, вы останетесь семьёй!


[Pietro Lombardi:]
[Pietro Lombardi]
Hermanos y hermanas
Братья и сёстры
From another mother,
От разных матерей,
Nicht die gleiche DNA,
Разные ДНК,
Doch ihr seid la Familia
Но вы – семья.


[Pietro Lombardi:]
[Pietro Lombardi]
La Familia
Семья
Ihr seid la Familia
Вы – семья
Alles wird geteilt
Всем делимся
Ist man drin,
Если окажешься в кругу семьи,
Kommt man nicht raus
Уже не выйдешь.
Ihr seid das Tattoo auf meiner Haut
Вы – татуировка на моей коже
La Familia
Семья
Ich schwör', ihr bleibt la Familia!
Клянусь, вы останетесь семьёй!
Х
Качество перевода подтверждено