Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Flyer исполнителя (группы) Sergey Lazarev (Сергей Лазарев)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Flyer (оригинал Сергей Лазарев)

Лётчик (перевод )

I’m the flyer, got one desire
Я лётчик, и у меня есть желание,
And that is to go straight to you heart
А именно, проникнуть в твоё сердце.
You know we got to get to the start
Знаешь, нам пора взлетать.
I'm the Flyer, I’m under fire
Я лётчик, и я горю,
That’s why we got to get to the start
Поэтому нам пора взлетать.
Come on I’m aiming straight to you heart
Давай, я целюсь прямо тебе в сердце.


Tonight, I’m going to take off it feels
Сегодня вечером я отправляюсь в полёт, всё будет,
Right, the sky is clear the moonlight shines
Как надо: небо чистое, и ярко светит
Bright, the flyer's coming out, the flyer’s on the move tonight
Луна. Лётчик выходит, сегодня ночью лётчик не будет спать.
You, you seem to be out in the
А ты, ты словно витаешь
Blue, my love for you is peek-a-boo
В облаках, моя любовь к тебе как игра в прятки.
The flyer s on the move
Сегодня лётчик в движении,
You know I will get you in to the groove
Ты знаешь, я доведу тебя до экстаза,
Come on, come on, come on....
Давай, давай, давай…


In time, I know I’m gonna make you
Скоро, я знаю, ты будешь
Mine, cause to me you're divine girl
Моей, потому что для меня ты божественна.
The flyer s taking off
Лётчик идёт на взлёт,
I’m going for what s mine I’ll get tough
Я собираюсь взять своё и буду настойчив.


I tried so hard with worlds and common chatter
Я очень старался заговорить тебе зубы,
I didn’t know what to do
Я не знал, что делать.
Do you receive? Does it even really matter?
До тебя это доходит? Имеет ли это хоть какое-нибудь значение?
Come on, come on, come on.....
Давай, давай, давай…




Х
Качество перевода подтверждено