Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eight Letters исполнителя (группы) Take That

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eight Letters (оригинал Take That)

Восемь букв (перевод Софья из Калининграда)

We became the parade on the streets that we once cleaned
Мы превратились в парад, идущий по улицам, которые мы когда-то подметали
Expendable soldiers smiling at anything
Одноразовые солдаты, улыбающиеся всему,
Raised on a feeling our lives would have meaning eventually
Воспитанные с мыслью, что наши жизни так или иначе будут что-то значить


We were once the answer and then you discover
Когда-то мы несли истину, но позже обнаружилось,
You're actually just one thing after another
Что на самом деле мы просто звенья, идущие одно за другим
And what was the question and why was the lesson so deafening?
И каков был вопрос, и почему этот урок был таким шокирующим?


[Chorus:]
[Припев:]
This is all that matters now
Это единственное, что сейчас важно,
And that was all that happened anyhow
И это было всё, что так или иначе произошло
You can look back but don't stare
Ты можешь оглянуться назад, но не всматривайся
Maybe I can love you out of there
Может быть, находясь там, я смогу любить тебя
And when I went away what I forgot to say
А когда я ушел, я забыл сказать,
Was all I had to say:
То, что должен был:
Eight letters, three words, one meaning
Восемь букв, три слова, один смысл


And outside forces didn't make it easy
Внешним силам нелегко это далось,
So I thought I'd go before you leave me
И я подумал, что должен уйти до того, как ты меня покинешь
Self-preservation was no explanation for anything
Самосохранение не было объяснением всему, что произошло


But the truth is more than we'll ever comprehend
Но правда более необъятна, чем мы способны постичь
I'm just starting to understand, my friend
Я только начинаю понимать, друг мой,
All of that distance, 'cause I fell in love with the enemy
Вся эта дистанция — это потому что я влюбился в своего врага


[Chorus:]
[Припев:]
This is all that matters now
Это единственное, что сейчас важно,
And that was all that happened anyhow
И это было всё, что так или иначе произошло
You can look back but don't stare
Ты можешь оглянуться назад, но не всматривайся
Maybe I can love you out of there
Может быть, находясь там, я смогу любить тебя
And when I went away what I forgot to say
А когда я ушел, я забыл сказать,
Was all I had to say:
То, что должен был:
Eight letters, three words, one meaning
Восемь букв, три слова, один смысл


And when I went away what I forgot to say
А когда я ушел, то, что я забыл сказать,
Was all I had to say:
Было тем, что я должен был сказать:
Eight letters, three words, one meaning
Восемь букв, три слова, один смысл


At last, we meet on no man's land
Наконец, мы встречаемся на нейтральной территории,
Just footprints in the sand
Просто следы на песке...
We meet on no man's land, at last
Мы встречаемся на нейтральной территории, в конце концов...


And when I went away what I forgot to say
А когда я ушел, то, что я забыл сказать,
Was all I had to say:
Было тем, что я должен был сказать:
Eight letters, three words, one meaning
Восемь букв, три слова, один смысл


And when I went away what I forgot to say
А когда я ушел, то, что я забыл сказать,
Was all I had to say:
Было тем, что я должен был сказать:
Eight letters, three words, one meaning
Восемь букв, три слова, один смысл


One meaning
Один смысл
Just one meaning
Только один смысл
Х
Качество перевода подтверждено