Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lucky People исполнителя (группы) Waterparks

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lucky People (оригинал Waterparks)

Счастливчики (перевод semdsh)

Light us up until we pop
Зажги нас, пока мы не взорвемся, 1
I wanna burn bright 'til we're not
Я хочу ярко сиять, пока мы не потухнем,
Let's keep each other safe from the world
Давай защитим друг друга от этого мира.
I'll be your optimistic black hole
Я стану твоей оптимистичной депрессией, 2
Full of love I can't control
Полной любви, которую я смогу контролировать.
Let's keep each other safe from the world
Давай защитим друг друга от этого мира,
From the world
От этого мира.


Happy birthday, Merry Christmas
С Днем рождения и счастливого Рождества 3
To the one I call my missus
Той, которую я называю своей женой, 4
I'm leaving you love notes in the kitchen that say it all
Я оставляю тебе на кухне любовные записки, которые все выражают.
I know you said to mind my business
Знаю, ты сказала мне заниматься своими делами,
But Cupid sent me on a mission
Но Купидон отправил меня на задание –
That's got me sitting, wishing, waiting for your call
Сидеть, хотеть и ждать твоего звонка,
Let's be lucky people, you and me
Давай станем с тобой счастливчиками.


My hourglass is in your hands
Мои песочные часы в твоих руках,
You've got my time, you are my plans
У тебя все мое время, и ты – мое будущее,
Let's keep each other safe from the world
Давай защитим друг друга от этого мира.
You've got me writing sappy songs
Ты заставляешь меня писать сопливые песни,
I used to laugh at on my own
Над которыми я раньше смеялся,
Let's keep each other safe from the world
Давай защитим друг друга от этого мира.


Because I know it's hard to let yourself be fine
Я знаю, что трудно быть в порядке,
When we carry 'round our worried flurried minds
Пока мы таскаем с собой наши взволнованные, беспокойные мысли,
But I'll let go if you do too
Но я забуду о них, если ты сделаешь то же.


Happy birthday, Merry Christmas
С Днем рождения и счастливого Рождества
To the one I call my missus
Той, которую я называю своей женой,
I'm leaving you love notes in the kitchen that say it all
Я оставляю тебе на кухне любовные записки, которые все выражают.
I know you said to mind my business
Знаю, ты сказала мне заниматься своими делами,
But Cupid sent me on a mission
Но Купидон отправил меня на задание –
Thatt's got me sitting, wishing, waiting for your call
Сидеть, хотеть и ждать твоего звонка,
Let's be lucky people, you and me
Давай станем с тобой счастливчиками,
Ooh, ooh, ooh
Оу-оу-оу.


My common sense is powerless
Мой рассудок бессилен, 5
And I'm convinced that you have
И я уверен, что ты
Caught me, luck is just the half of it
Овладела мной, и счастье – лишь половина этого,
The better half of me that I couldn't quit
Лучшая половина меня, которую я не смог бросить,
'Cause now I'm flying 'cross the country
Ведь теперь я ради тебя летаю через всю страну
More than monthly for you
Чаще, чем ежемесячно,
You've got me more than clumsy
Из-за тебя больше, чем просто неуклюжий,
But you're my yellow lovely
Но ты все равно моя желтая милашка. 6


Happy birthday, Merry Christmas
С Днем рождения и счастливого Рождества
To the one I call my missus
Той, которую я называю своей женой,
I'm leaving you love notes in the kitchen that say it all
Я оставляю тебе на кухне любовные записки, которые все выражают.
I know you said to mind my business
Знаю, ты сказала мне заниматься своими делами,
But Cupid sent me on a mission
Но Купидон отправил меня на задание –
That's got me sitting, wishing, waiting for your call
Сидеть, хотеть и ждать твоего звонка.



1 – Огонь, свет – символы любовной связи.

2 – Дословно: оптимистичная черная дыра, которая символизирует депрессию и отчаяние.

3 – Отсылка к песне Gloom Boys, в которой Остен поет о том, что в его планы не входят дни рождения и рождество, т.к. он не смотрит в будущее. В этой же песне он имеет определенные планы на будущее.

4 – Дословно: "той, которую называю своей миссис".

5 – Отсылка к песне Powerless ("Бессильный"), в которой речь так же идет о том, что рассудок Остена бессилен из-за мыслей о возлюбленной.

6 – Бывшая девушка Остена, о которой идет речь в песне, сыграла роль желтого рейнджера в сериале Могучие Рейнджеры: Мегафорс.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки