Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something in the Way You Move исполнителя (группы) Ellie Goulding

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something in the Way You Move (оригинал Ellie Goulding)

Что-то особенное в твоих движениях (перевод slavik4289 из Уфы)

It's the strangest feeling
Чувство, которое я испытываю к тебе,
Feeling this way for you
Такое необычное —
There's something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
Something in the way you move
Всё дело в твоих движениях.
With you I'm never healing
Когда ты рядом, мне нет спасения,
It's heartache through and through
Боль в сердце не утихает —
There's something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
I don't know what it is you do
И я не пойму, что именно.
Not one bone in your body good enough for me
Никакая частица тебя не привлекает меня,
But this heart is open, bloodstain on my sleeve
Но моё сердце открыто для тебя, его кровавый след остался на мне.
When our eyes meet, I can only see the end
Когда наши взгляды встретились, я предвидела, чем всё кончится,
But tonight I'm here, yours again
Но этой ночью я буду рядом, я вся твоя.


But tonight I'm gonna lose it all
И этой ночью я пущусь во все тяжкие,
Playing with fire, I was the first to fall
Я играю с огнём, ведь я первой поддалась чувствам.
Heart is sinking like a cannonball
Моё сердце камнем идёт ко дну,
Baby, kill it, what you waiting for?
Милый, добей же его, чего же ты ждёшь?


Something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
There's something in the way you do it
Всё дело в твоих движениях,
Something in the way you move, oh
В них что-то особенное, оу.
There's something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
Something in the way you do it
Всё дело в твоих движениях,
Something in the way you move, oh
В них что-то особенное, оу.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.


There's an evil night air,
Этой ночью звёзды не сияют
The stars don't shine tonight, (night)
И воздух пропитан дьявольскими замыслами (этой ночью) —
There's something in the way you do
Есть что-то особенное в твоих поступках.
There's something in the way you
Всё дело в том, как ты
Push me closer, further, break me
То тянешь к себе, то держишь меня на расстоянии, то делаешь меня слабой.
Just enough
Хватит с меня,
Your lies always seem so true
Твоя ложь всегда казалась мне правдой,
There's nothing left for me to lose
Но теперь мне нечего терять.
There's not one thing I can do to change your ways
Я никак не смогу изменить тебя,
But I can't sit back and take the lonely days
Но и сидеть сложа руки, смирившись с одиночеством, я не могу.
When our eyes meet, I can only see the end
Когда наши взгляды встретились, я предвидела, чем всё кончится,
And tonight the rain pours again
И этой ночью вновь прольётся дождь.


But tonight I'm gonna lose it all
Этой ночью я пущусь во все тяжкие,
Playing with fire, I was the first to fall
Я играю с огнём, ведь я первой поддалась чувствам.
Heart is sinking like a cannonball
Моё сердце камнем идёт ко дну,
Baby, kill it, what you waiting for?
Милый, добей же его, чего же ты ждёшь?


Something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
There's something in the way you do it
Всё дело в твоих движениях,
Something in the way you move, oh
В них что-то особенное, оу.
There's something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
Something in the way you do it
Всё дело в твоих движениях,
Something in the way you move, oh
В них что-то особенное, оу.


Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.


But tonight I'm gonna lose it all
И этой ночью я пущусь во все тяжкие,
Playing with fire, I was the first to fall
Я играю с огнём, ведь я первой поддалась чувствам.
Heart is sinking like a cannonball
Моё сердце камнем идёт ко дну,
Baby, kill it, what you waiting for?
Милый, добей же его, чего же ты ждёшь?


Something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
There's something in the way you do it
Всё дело в твоих движениях,
Something in the way you move, oh
В них что-то особенное, оу.
There's something in the way you move
Есть что-то особенное в твоих движениях,
Something in the way you do it
Всё дело в твоих движениях,
Something in the way you move, oh
В них что-то особенное, оу.
Х
Качество перевода подтверждено