Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Redshift исполнителя (группы) Enter Shikari

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Redshift (оригинал Enter Shikari)

Красное смещение* (перевод Курицын Егор из Шатура)

We drift apart, we drift apart,
Мы отдаляемся все больше и больше, мы отдаляемся все дальше и дальше,
We drift apart, we drift apart,
Мы отдаляемся все больше и больше, мы отдаляемся все дальше и дальше.
If there's one reason to smile,
Если и есть причина, чтобы улыбнуться,
It's when you look up out at night,
Это когда ты поднимаешь глаза в ночное время -
You're fortunate enough, to drink in a vista,
Ведь тебе довольно повезло, чтобы выпить, лицезря
A 100 billion flares,
Сто миллиардов огней,
Display a glowing history,
Представляющих яркое прошлое
Splayed out across a canvas, the night sky,
И разбросанных по всему холсту ночного неба.
But, for a moment just contemplate,
Но на мгновенье хочется просто созерцать,
When looking up, you only saw a blank slate,
Когда, глядя на небосвод, ты видишь только чистый лист.
And, for a moment just contemplate,
На мгновенье хочется просто созерцать -
It appears that heaven's been abandoned,
Похоже, что небеса покинуты.


We accelerate,
Мы ускоряемся
Through the extent of outer space,
Сквозь космическое пространство.
We accelerate,
Мы ускоряемся,
We separate, we fragment,
Мы разделяемся, мы разрываемся на частицы.
We accelerate,
Мы ускоряемся
Through the extent of outer space,
Сквозь космическое пространство.
We accelerate,
Мы ускоряемся,
It appears that heaven's been abandoned,
Похоже, что небеса были покинуты.


I climbed down from the wall,
Я спустился с небес на землю,
Where I sit and search for a source sublime,
Там я был в поисках источника возвышенного,
Other than our dear sun, the lone star, oh,
Кроме нашего родного солнца — одинокой звезды, оу...
But, for a moment just contemplate,
Но на мгновенье хочется просто созерцать,
When looking up, you only saw a blank slate,
Когда, глядя на небосвод, ты видишь только чистый лист.
And, for a moment just contemplate,
На мгновенье хочется просто созерцать -
It appears that heavens been abandoned,
Похоже, что небеса покинуты.


Just contemplate, what if the heavens were abandoned?
Просто созерцать... Что, если бы небеса были покинуты?


We accelerate,
Мы ускоряемся
Through the extent of outer space,
Сквозь космическое пространство.
We accelerate,
Мы ускоряемся,
We separate, we fragment,
Мы разделяемся, мы разрываемся на частицы.
We accelerate,
Мы ускоряемся
Through the extent of outer space,
Сквозь космическое пространство.
We accelerate,
Мы ускоряемся,
It appears that heavens been abandoned,
Похоже, что небеса были покинуты.


Your skin and bones,
Ваша кожа и кости,
Heart and mind,
Сердце и разум,
Are made from the remnants of... stars,
Состоят из остатков... звездной пыли,
That died,
Умерших звёзд...
And can you feel it inside?
Вы ощущаете это?
Can you feel it inside?
Вы ощущаете это?
Can you feel it inside?
Вы ощущаете это?


A supergiant erupts, into a supernova,
Сверхгигант извергается, превращаясь в сверхновую,
The ultimate sacrifice, and we are the descendants!
Последняя жертва — и вот мы, потомки!
A supergiant erupts, into a supernova,
Сверхгигант извергается, превращаясь в сверхновую,
The ultimate sacrifice, and we are the descendants!
Последняя жертва — и вот мы, потомки!
We drift apart, we drift apart
Мы отдаляемся все больше и больше, мы отдаляемся все дальше и дальше,
We drift apart, we drift apart.
Мы отдаляемся все больше и больше, мы отдаляемся все дальше и дальше...





* сдвиг спектральных линий химических элементов в стороны более длинных волн (красный спектр) в излучениях от далеких галактик и небесных объектов.
Х
Качество перевода подтверждено