Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Danke, Dass Du Bei Mir Bist исполнителя (группы) Semino Rossi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Danke, Dass Du Bei Mir Bist (оригинал Semino Rossi)

Спасибо, что ты рядом со мной (перевод Сергей Есенин)

Ohne dich könnt' ich niemals leben
Без тебя я бы не смог жить,
Immer werd' ich dir alles geben
Всегда буду отдавать тебе всё.
Was auch geschehn, wird für alle Zeit,
Что бы ни случилось, на все времена
Wirst du der Stern an meinem Himmel sein
Ты будешь звездой в моём небе.


Ohne dich würd' das Glück mir fehlen
Без тебя мне бы не хватало счастья,
Nur auf dich kann ich immer zählen,
Лишь на тебя я всегда могу рассчитывать,
Denn du kennst meine geheimsten Träume
Ведь ты знаешь мои самые сокровенные мечты –
Und was ich brauch, das hast nur du allein
И всё, что мне нужно, есть лишь у тебя одной.


Danke, dass du bei mir bist
Спасибо, что ты рядом со мной,
Danke, dass du mich so liebst
Спасибо, что ты так любишь меня.
Tief in meinem Herzen da ist
Глубоко в моём сердце
Für immer Platz für dich
Всегда есть место для тебя.
Danke, dass du bei mir bist
Спасибо, что ты рядом со мной,
Danke, dass du mich so liebst
Спасибо, что ты так любишь меня,
Sonst wär' dieses Leben
Иначе бы эта жизнь
Nicht lebenswert für mich
Ничего не стоила для меня.


Ohne dich würd' ich mich verlieren,
Без тебя я бы потерял себя,
Nichts mehr seh'n, nichts mehr hör'n und spüren
Ничего бы не видел, не слышал и не чувствовал.
Ich könnt' mir selber nicht mehr verzeih'n,
Я бы не смог простить самого себя,
Denn ohne dich hätt' ich ein Herz aus Stein
Ведь без тебя у меня было бы каменное сердце.


Danke, dass du bei mir bist...
Спасибо, что ты рядом со мной...
Х
Качество перевода подтверждено