Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nur Die Liebe Führt Zum Glück исполнителя (группы) Semino Rossi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nur Die Liebe Führt Zum Glück (оригинал Semino Rossi)

Только любовь ведёт к счастью (перевод Сергей Есенин)

Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью


Deine Welt nur grau und kalt
Твой мир серый и холодный.
Was wirklich wärmt,
То, что действительно согревает,
Scheint endlos weit
Кажется бесконечно далёким.
Doch was befreit dich aus dem Eis?
Но что освободит тебя изо льда?
Gebrochene Herzen tun so weh
Разбитые сердца так болят.
Dein Schmerz sitzt tief, das spüre ich,
Твоя боль сидит глубоко, я ощущаю это,
Aber jetzt geht das vorbei
Но теперь всё пройдёт.


Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью –
Komm und leb mit mir den Augenblick,
Иди сюда и живи со мной этим мгновением,
Der das pure Leben ist!
Которое является настоящей жизнью!
Du hast das viel zu lang vermisst
Тебе недоставало её слишком долго.
Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью –
Und hat dich die Sehnsucht fast erdrückt
И желание почти раздавило тебя.
Halt ihn fest, diesen Moment,
Держи его крепко, этот момент,
Der das bessere Morgen kennt
Который знает светлое будущее –
Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью.


Milliarden Herzen und auch eins,
Миллиарды сердец и ещё одно,
Das für dich schlägt und für dich da ist
Которое бьётся для тебя и рядом с тобой.
Spür die Sehnsucht tief in mir
Ощути желание глубоко во мне!
Halt dich fest und halt dich aus
Держись и выдержи!
Lass Gefühle einfach raus
Просто дай волю чувствам!
Ich bin da, wenn du mich brauchst
Я здесь, если нужен тебе.


Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью –
Komm und leb mit mir den Augenblick,
Иди сюда и живи со мной этим мгновением,
Der das pure Leben ist!
Которое является настоящей жизнью!
Du hast das viel zu lang vermisst
Тебе недоставало её слишком долго.
Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью –
Und hat dich die Sehnsucht fast erdrückt
И желание почти раздавило тебя.
Halt ihn fest, diesen Moment,
Держи его крепко, этот момент,
Der das bessere Morgen kennt
Который знает светлое будущее –
Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью.


(Komm und leb mit mir den Augenblick)
(Иди сюда и живи со мной этим мгновением)
(Der das pure Leben ist)
(Которое является настоящей жизнью)


Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью –
Komm und leb mit mir den Augenblick,
Иди сюда и живи со мной этим мгновением,
Der das pure Leben ist!
Которое является настоящей жизнью!
Du hast das viel zu lang vermisst
Тебе недоставало её слишком долго.
Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью –
Und hat dich die Sehnsucht fast erdrückt
И желание почти раздавило тебя.
Halt ihn fest, diesen Moment,
Держи его крепко, этот момент,
Der das bessere Morgen kennt
Который знает светлое будущее –
Nur die Liebe führt zum Glück
Только любовь ведёт к счастью.
Х
Качество перевода подтверждено