Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Offline исполнителя (группы) Stereoact

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Offline (оригинал Stereoact feat. Lena Marie Engel)

Офлайн (перевод Сергей Есенин)

Wir kenn'n uns noch von früher
Мы знаем друг друга с детства,
Und alle schau'n auf uns
И все смотрят на нас.
Ich ohne mein Make-up
Я – без макияжа,
Und du mit deinen Jungs
А ты – со своими друзьями.
Ein paar Sekunden später
Несколько секунд спустя
Stand mein Leben auf den Kopf
Моя жизнь перевернулась.
Ohne Snap und ohne Tinder,
Без Snapchat'а и без Tinder'а,
Sowas gibt es doch nicht oft
Такое бывает нечасто.


Und jetzt zähle ich die Stunden,
А теперь я считаю часы,
Dreh' auf Insta meine Runden
Просматриваю инсту.
Kein Filter dieser Welt,
Ни один фильтр этого мира
Der mir so wie du gefällt, denn
Не нравится мне так, как ты, ведь


Immer wenn mein Akku leer ist,
Всегда, когда моя батарея разряжена,
Lädst du mich wieder auf
Ты заряжаешь меня снова.
Kein Empfang, wenn ich mit dir bin,
Нет сигнала связи, когда я с тобой,
Denn zusammen sind wir raus
Ведь вместе мы за городом.
Brauch' kein Netz,
Мне не нужна сеть,
Wenn wir die Sternen zähl'n,
Когда мы считаем звёзды,
Dein Lächeln reicht mir aus
Мне достаточно твоей улыбки.
Diese Story ist für dich und mich,
Эта история для тебя и меня,
Zusammen sind wir
Вместе мы


Offline, offline, offline, du und ich [x4]
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я [x4]
(Du und ich, du und ich)
(Ты и я, ты и я)


Lass' alles steh'n und liegen,
Бросаю всё,
Tausend Anrufe verpasst
Тысяча пропущенных звонков.
Mein Handy explodiert
Мой телефон взрывается,
Und ich denk' nur an letzte Nacht
А я думаю только о прошлой ночи.
Hundertzwanzig SMS,
Сто двадцать SMS,
Doch ich bin nur bei dir
Но я только с тобой.
Ich fühl' mich wie im Kino
Чувствую себя как в кино,
Und die Hauptrolle spiel'n wir
И мы играем главную роль.


Und jetzt zähle ich die Stunden,
А теперь я считаю часы,
Dreh' auf Insta meine Runden
Просматриваю инсту.
Kein Filter dieser Welt,
Ни один фильтр этого мира
Der mir so wie du gefällt, denn
Не нравится мне так, как ты, ведь


Immer wenn mein Akku leer ist,
Всегда, когда моя батарея разряжена,
Lädst du mich wieder auf
Ты заряжаешь меня снова.
Kein Empfang, wenn ich mit dir bin,
Нет сигнала связи, когда я с тобой,
Denn zusammen sind wir raus
Ведь вместе мы за городом.
Brauch' kein Netz,
Мне не нужна сеть,
Wenn wir die Sternen zähl'n,
Когда мы считаем звёзды,
Dein Lächeln reicht mir aus
Мне достаточно твоей улыбки.
Diese Story ist für dich und mich,
Эта история для тебя и меня,
Zusammen sind wir
Вместе мы


Offline, offline, offline, du und ich [x4]
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я [x4]
(Du und ich, du und ich)
(Ты и я, ты и я)


Offline, du und ich
Офлайн, ты и я
Х
Качество перевода подтверждено