Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Toho исполнителя (группы) Yelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Toho (оригинал Yelle)

Тохо (перевод Алекс)

[Couplet 1:]
[1 куплет:]
Un mytho, et puis deux et puis trois
Обманщик, а потом два и ещё три.
Tellement beaux qu'ils ne se voient pas
Они такие красивые, но они не видятся.
Aussitôt cités, aussitôt là
Стоит только сказать, как они уже тут,
Comme une vérité que tu n'as pas
Как правда, которой у тебя нет.


[Refrain 1:]
[1 припев:]
(Ho-ho-ho-ho)
(Хо-хо-хо-хо!)
Je mens, tu mens, ne mens pas
Я лгу, ты лжёшь, не лги!
(Ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха!)
Mentez, mentez, mentez-moi
Лгите, лгите, лгите мне!


[Couplet 2:]
[2 куплет:]
Escalade mon-monumentale
Увеличиваясь мон-монументально,
Men-mensonges gros comme King Kong
Ложь стано-становится огромной, как Кинг-Конг.
On se renvoie tou-toujours la balle
Мы веч-вечно перебрасываемся обвинениями,
Comme dans une partie de ping-pong
Как в игре в пинг-понг.


[Refrain 1:]
[1 припев:]
(Ho-ho-ho-ho)
(Хо-хо-хо-хо!)
Je mens, tu mens, ne mens pas
Я лгу, ты лжёшь, не лги!
(Ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха!)
Mentez, mentez, mentez-moi
Лгите, лгите, лгите мне!


[Refrain 2:]
[2 припев:]
Toho
Тохо,
Mon ami Toho [3x]
Мой друг Тохо. [3x]
Toho
Тохо,
Mon ami Toho [3x]
Мой друг Тохо. [3x]


[Couplet 3:]
[3 куплет:]
J'entre dans la con-conversation
Я вступаю в раз-разговор,
Comme un voleur que tu n'entends pas
Как вор, которого ты не слышишь.
Je croque dans les fruits de la passion
Я вгрызаюсь в плоды страсти,
Je prends les virages que tu n'vois pas
Я вписываюсь в повороты, которых ты не видишь.


[Refrain 1:]
[1 припев:]
(Ho-ho-ho-ho)
(Хо-хо-хо-хо!)
Je mens, tu mens, ne mens pas
Я лгу, ты лжёшь, не лги!
(Ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха!)
Mentez, mentez, mentez-moi
Лгите, лгите, лгите мне!


[Couplet 4:]
[4 куплет:]
Je te donne les réponses aux questions
Я даю тебе ответы на вопросы,
Que tu ne me po-poses même pas
Которые ты мне не за-задаёшь.
Les mirages de la raison
Иллюзии разума
Loin là-bas, dis-moi si tu les vois
Далеко отсюда. Скажи, видишь ли ты их?


[Refrain 1:]
[1 припев:]
(Ho-ho-ho-ho)
(Хо-хо-хо-хо!)
Je mens, tu mens, ne mens pas
Я лгу, ты лжёшь, не лги!
(Ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха!)
Mentez, mentez, mentez-moi
Лгите, лгите, лгите мне!


[Refrain 2:]
[2 припев:]
Toho
Тохо,
Mon ami Toho [3x]
Мой друг Тохо. [3x]
Toho
Тохо,
Mon ami Toho [3x]
Мой друг Тохо. [3x]
Х
Качество перевода подтверждено