Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chomp Chomp исполнителя (группы) Alestorm

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chomp Chomp (оригинал Alestorm)

Чавк-чавк! (перевод akkolteus)

Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!


Sailing out of Mexico heading up to New Orleans
Отплываем из Мексики, направляемся в Новый Орлеан,
Heard about the biggest treasure horde outside the Caribbean
Услышав о самой крупной банде золотоискателей за пределами Карибского моря.
One stormy night in Caillou Bay we smashed into the reef
В одну из ночей, когда свирепствовал шторм, в бухте Баю мы налетели на риф...
A flash of claws, a crash of jaws, a load of big white teeth
Стремительность когтей, хруст челюстей, ряды больших белых зубов!


If you see an alligator
Если увидишь аллигатора
In your refrigerator
Внутри своего рефрижератора,
You better say see ya later
Лучше брось: "Еще увидимся!",
Or you might end up dead
Или же можешь отдать концы.
They say you should never smile
Говорят, не стоит скалиться
Right at a crocodile
Прямо на крокодила,
He'll drag you down into the deep
Он утащит тебя в глубины,
And eat your fucking head
И сожрёт твою чертову голову.


Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp сhomp сhomp!
Чавк-чавк-чавк!


Our captain was the first to go, he got ripped into shreds
Наш капитан пошел первым, его разорвали в клочья,
Still screaming as the alligator swallowed down his legs
Он ещё кричал, когда аллигатор проглотил его ноги.
One by one the crew all died in several nasty ways
Один за другим члены экипажа гибли разными и каждый раз весьма скверными способами,
The vision of that massacre still haunts me to this day
Образы той резни преследуют меня и по сей день.


If you find a giant cayman
Если наткнешься на гигантского каймана,
You're gonna have a really bad day man
Тебя ждёт крайне неудачный день, приятель.
There's nothing more to say than
Больше нечего добавить, кроме:
I won't see you in a while
"Увидимся еще нескоро".
Not even Russell Crowe
Даже у Рассела Кроу
With a giant crossbow
С огромным арбалетом
Ain't got a snowballs chance in hell
Меньше шансов, чем у снежка в аду,
To save you from that crocodile
Спасти тебя от этого крокодила.


Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!


Why oh why, did I jump into that swamp?
Ах зачем же, зачем же я прыгнул в ту топь?
Mauled to death by alligators, all singing chomp chomp chomp
Аллигаторы калечили до смерти, припевая: чавк-чавк-чавк!
Time to die, on a sub-aquatic romp
Время умереть на подводном ристалище,
Mauled to death by alligators, all singing chomp chomp chomp
Аллигаторы калечили до смерти, припевая: чавк-чавк-чавк!


Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Х
Качество перевода подтверждено