Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Under Blackened Banners исполнителя (группы) Alestorm

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Under Blackened Banners (оригинал Alestorm)

Под чёрным флагом (перевод akkolteus)

5000 years ago in the age of dinosaurs
Пять тысяч лет назад, в эпоху динозавров,
A single voice of chaos spoke in a tongue not heard before
Одинокий голос хаоса стал вещать на неизвестном доселе языке:
Heed my words o denizens of protoplasmic slime
"Внемлите мне, обитатели протоплазменной слизи,
I wield the pirate scepter, this wretched world is mine
Я обладатель пиратского скипетра, этот жалкий мир принадлежит мне!"


And from the slime rose up an army of the damned
И из слизи восстала армия проклятых,
Black banners in the sky prepared for the command
Черные флаги зареяли в небесах в ожидании приказа.


Raise your hook, raise your sword
Поднимите свои крюки, поднимите свои мечи,
Fight the world and face the horde
Сразитесь с миром, встретьтесь лицом к лицу с полчищами!
We're the brotherhood of pirates
Мы пиратское братство,
We're the sisters of the sea
Мы сёстры моря,
Sailing under blackened banners
Мы плывём под чёрным флагом,
Stealing ships and getting hammered
Похищаем корабли, нажираемся в хлам,
The destiny of piracy
Судьба пиратства
Belongs to you and me
В наших с тобой руках.


I am the heart of the conspiracy, a secret forged in mystery
Я - суть заговора, тайна, окутанная мраком;
From a time before the oceans spanned the globe
И ещё с тех времён, когда океаны не опоясывали весь мир,
Beneath the flag of death I conquer all those who would defy
Под стягом смерти я сокрушал всех, кто осмеливался бросать мне вызов;
The storm has come, black banners fill the sky
Разразилась буря, чёрные знамёна заполонили горизонт.


Raise your hook, raise your sword
Поднимите свои крюки, поднимите свои мечи,
Fight the world and face the horde
Сразитесь с миром, встретьтесь лицом к лицу с полчищами!
We're the brotherhood of pirates
Мы пиратское братство,
We're the sisters of the sea
Мы сёстры моря,
Sailing under blackened banners
Мы плывём под чёрным флагом,
Stealing ships and getting hammered
Похищаем корабли, нажираемся в хлам,
The destiny of piracy
Судьба пиратства
Belongs to you and me
В наших с тобой руках.


We are one, we are all
Мы все едины, как один,
We are never gonna fall
Нас не сокрушить,
To the end of all eternity
До скончания времён
We'll stand against the law
Мы будем противостоять закону.


And now the land lies dead from centuries of war
И вот суша стала бесплодной от столетий войны,
The protoplasmic pirate horde will rise to fight once more
Протоплазменное пиратское войско восстанет, дабы сразиться вновь!
Eugh!
Ух!


This moment marks not the end of your mortal life
Этот миг знаменует не окончание твоей смертной жизни
Nor is it the final chapter in your legacy
И не завершающую главу в твоём наследии,
This is the beginning of your transcorporeal existence!
Для тебя это начало внетелесного существования.


Raise your hook, raise your sword
Поднимите свои крюки, поднимите свои мечи,
Fight the world and face the horde
Сразитесь с миром, встретьтесь лицом к лицу с полчищами!
We're the brotherhood of pirates
Мы пиратское братство,
We're the sisters of the sea
Мы сёстры моря,
Sailing under blackened banners
Мы плывём под чёрным флагом,
Stealing ships and getting hammered
Похищаем корабли, нажираемся в хлам.
Our history, our legacy
Наша история, наше наследие,
The force that sets the spirit free
Сила, делающая наш дух свободным -
The destiny of piracy
Судьба пиратства
Belongs to you and me
В наших с тобой руках.
Х
Качество перевода подтверждено