Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 100 Samurai исполнителя (группы) Alexa Feser

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

100 Samurai (оригинал Alexa Feser)

100 самураев (перевод Сергей Есенин)

Stimmen blau, Augen rot
Пьяные голоса, красные глаза.
Nacht ist grau wie der Mond
Ночь серая, как луна.
Im zweiten Gang
Еду на второй передаче
Durch meinen Kiez
Через свой район.
Seit Stunden schon das selbe Lied
Несколько часов звучит одна и та же песня.
Fühl' mich müde, aber stehe unter Strom
Чувствую себя уставшей, но в эйфории.
Ohne dich ist alles blass und monoton
Без тебя всё блёкло и однообразно.
Godzilla tanzt in meinem Kopf
Годзилла танцует в моей голове.
Mein Ego hängt K.O. am Tropf
Моё эго лежит в нокауте под капельницей.


Es sind hundert Samurai in meinem Bauch,
В моём животе сто самураев,
Führen Krieg und schneiden mich von innen auf
Ведут войну и вспарывают меня изнутри.
Da sind hundert Samurai in meinem Bauch,
В моём животе сто самураев,
Seit ich weiß,
С тех пор как я знаю,
Wir geben unsre Liebe auf
Что мы отказываемся от нашей любви.


Wir schweigen uns
Мы играем в молчанку друг с другом,
Wie Steine an
Словно камни.
Die Stille wie ein Ozean
Тишина, словно океан.
Ich schwanke auch mit Null Promill'
Я пошатываюсь даже с нулём промилле.
Ich höre Pink's "Just Like A Pill",
Я слушаю песню Pink "Just Like A Pill",
Aber die Pille, die ich brauche,
Но таблетки, которая мне нужна,
Gibt es nicht,
Не существует,
Nicht so lange du in meinem Orbit bist
Не так долго ты на моей орбите.
Jetzt rufst du an,
Теперь ты звонишь,
Ich geh' nicht ran
Я не отвечаю.
Ich weiß, dass ich das nicht mehr kann
Я знаю, что больше не могу так.


Es sind hundert Samurai in meinem Bauch,
В моём животе сто самураев,
Führen Krieg und schneiden mich von innen auf
Ведут войну и вспарывают меня изнутри.
Da sind hundert Samurai in meinem Bauch,
В моём животе сто самураев,
Seit ich weiß,
С тех пор как я знаю,
Wir geben unsre Liebe auf
Что мы отказываемся от нашей любви.


[2x:]
[2x:]
(Und) jetzt weiß ich, wie es ist,
(И) теперь я знаю, каково это,
Wenn man jemanden so sehr vermisst,
Когда так сильно скучаешь по кому-то,
Dass die Welt nicht mehr zu hören ist
Что больше не слышно этот мир.
Х
Качество перевода подтверждено