Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Haie исполнителя (группы) Alexa Feser

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Haie (оригинал Alexa Feser)

Акулы (перевод Сергей Есенин)

Ich fange an mit der Wahrheit
Я начинаю с правды,
Und die fällt oft schwer
И зачастую она даётся тяжело.
Ich brauche dich g'rade
Ты нужен мне сейчас
So wie Schiffe das Meer,
Как кораблям море,
Wie diese Stadt neues Make-Up
Как этому городу новый макияж.
Eigentlich die ganze Welt
Вообще-то, нужен весь мир.
Die BVG einen Nachtbus,
Ночной автобус BVG 1
Der direkt bei dir hält
Останавливается рядом с твоим домом.


Mehr als Berlin, eine Stresstherapie
Больше, чем Берлин, стресстерапия,
Ein guter Poet, die Melancholie
Хороший поэт, меланхолия.


Und 'ne Stimme, die ruht,
И голос отдыхает,
Und das tut mir nicht gut,
И это не идёт мне на пользу,
Aber ich liebe dich mehr als Haie das Blut,
Но я люблю тебя больше, чем акулы кровь,
Als Astronauten die Sterne und Fakire die Glut
Чем астронавты звёзды, а факиры пламя;
Vielleicht sogar mehr als das Ufer die Flut
Может, даже больше, чем берег прилив.
Und die Stimme, die ruht,
И голос отдыхает,
Und das tut mir nicht gut,
И это не идёт мне на пользу,
Aber ich liebe dich mehr als Haie das Blut,
Но я люблю тебя больше, чем акулы кровь,
Als Astronauten die Sterne und Fakire die Glut
Чем астронавты звёзды, а факиры пламя;
Vielleicht sogar mehr als das Ufer die Flut
Может, даже больше, чем берег прилив.


Ich kann dein Haus
Я вижу твой дом
Da am Ende der Straße sehen
В самом конце улицы,
Und ich sollte wahrscheinlich
И мне следовало бы, вероятно,
Nicht zu dir gehen,
Не идти к тебе,
Aber ich brauche dich g'rade
Но ты нужен мне сейчас
So wie ein Fuchs seinen Bau
Как лисе её нора,
Und die Nacht über mir
И ночь надо мной разливается
Ein anderes Blau
Другой синевой.


Mehr als Berlin, eine Stresstherapie
Больше, чем Берлин, стресстерапия,
Ein guter Poet, die Melancholie
Хороший поэт, меланхолия.


Und 'ne Stimme, die ruht,
И голос отдыхает,
Und das tut mir nicht gut,
И это не идёт мне на пользу,
Aber ich liebe dich mehr als Haie das Blut,
Но я люблю тебя больше, чем акулы кровь,
Als Astronauten die Sterne und Fakire die Glut
Чем астронавты звёзды, а факиры пламя;
Vielleicht sogar mehr als das Ufer die Flut
Может, даже больше, чем берег прилив.
Und die Stimme, die ruht,
И голос отдыхает,
Und das tut mir nicht gut,
И это не идёт мне на пользу,
Aber ich liebe dich mehr als Haie das Blut,
Но я люблю тебя больше, чем акулы кровь,
Als Astronauten die Sterne und Fakire die Glut
Чем астронавты звёзды, а факиры пламя;
Vielleicht sogar mehr als das Ufer die Flut
Может, даже больше, чем берег прилив.





1 – Berliner Verkehrsbetriebe – основной перевозчик в сфере общественного транспорта Берлина, обслуживающий метрополитен, городские автобусы, трамваи и паромы.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки