Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I've Got the World on a String исполнителя (группы) Bing Crosby

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I've Got the World on a String (оригинал Bing Crosby)

Весь мир у меня на ниточке (перевод Алекс)

Merry month of may, sunny skies of blue,
Славный месяц май, солнечное голубое небо,
Clouds have rolled away and the sun peeps thru,
Тучи рассеялись и выглянуло солнце.
May express happiness, joy you may define in a thousand ways,
Май означает счастье, радость, которые можно определить тысячей способов,
But a case like mine needs a "special phrase"
Но мой случай требует особой фразы,
To reveal how I feel.
Чтобы выразить, что я чувствую.


I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Весь мир у меня на ниточке. Я сижу на радуге,
Got the string around my finger,
Намотав ниточку вокруг пальца.
What a world, what a life, I'm in love!
Какой мир! Какая жизнь! Я влюблен!
I've got a song that I sing,
У меня есть песня, которую я пою.


I can make the rain go, anytime I move my finger,
Я могу вызвать дождь по одному щелчку моего пальца.
Lucky me, can't you see, I'm in love,
Как мне повезло! Неужели не видно? Я влюблен!
Life is a beautiful thing, as long as I hold the string,
Жизнь — прекрасная вещь, когда ниточка в моих руках.
I'd be a silly so and so, if I should ever let go,
Я был бы глуп, как не знаю кто, если бы упустил всё это.


I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Весь мир у меня на ниточке. Я сижу на радуге,
Got the string around my finger,
Намотав ниточку вокруг пальца.
What a world, what a life, I'm in love.
Какой мир! Какая жизнь! Я влюблен!


I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Весь мир у меня на ниточке. Я сижу на радуге,
Got the string around my finger,
Намотав ниточку вокруг пальца.
What a world, what a life, I'm in love!
Какой мир! Какая жизнь! Я влюблен!
I've got a song that I sing,
У меня есть песня, которую я пою.


I can make the rain go, anytime I move my finger,
Я могу вызвать дождь по одному щелчку моего пальца.
Lucky me, can't you see, I'm in love,
Как мне повезло! Неужели не видно? Я влюблен!
Life is a beautiful thing, as long as I hold the string,
Жизнь — прекрасная вещь, когда ниточка в моих руках.
I'd be a silly so and so, if I should ever let go,
Я был бы глуп, как не знаю кто, если бы упустил всё это.


I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Весь мир у меня на ниточке. Я сижу на радуге,
Got the string around my finger,
Намотав ниточку вокруг пальца.
What a world, what a life, I'm in love.
Какой мир! Какая жизнь! Я влюблен!
Х
Качество перевода подтверждено