Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Christmas Dinner, Country Style исполнителя (группы) Bing Crosby

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Christmas Dinner, Country Style (оригинал Bing Crosby)

Рождественский ужин в стиле кантри (перевод Алекс)

Mother, Mother, everybody's starvin'
Мама, мама, все проголодались!
Mother, Mother, let's eat
Мама, мама, давай поедим!


Hold your horses, got a million courses
Попридержи коней, у меня миллион дел!
And I'm fixin' a treat
И я готовлю угощение!


Jeremiah, go and help your mother
Джереми, иди помоги маме!
Jane and Jonah, you too
Джейн и Джона, вы тоже!
Hezekiah, go and get your brother
Хезекайа, иди возьми своего брата,
Then fetch Amy and Sue
А потом приведи Эми и Сью!


Mother, mother, everybody's happy
Мама, мама, все счастливы,
Got a reason to smile
Есть повод улыбнуться,


'Cause you know that I'm about to serve a
Ведь ты знаешь, что я буду подавать
Christmas dinner country style
Рождественский ужин в стиле кантри,
Christmas dinner country style
Рождественский ужин в стиле кантри.


Everybody sit and bow your head
Все сидят, склонив головы:
We'll all say grace and then break bread
Мы вознесём хвалу и преломим хлеб.


Put your napkin on your lap
Расстелите салфетки на коленях,
While Judd pours cider from the tap
Пока Джадд разливает сидр из графина.


Oh don't that turkey look divine
О, не божественна ли эта индейка?
Well promenade it down the line
Вынеси её немного попозже.
Plenty of dark, we're long on white
Всё в полутьме, накрыта белая скатерть,
So allemande the platter to your right
Так что разверни блюдо направо.


Now sashay along that country ham
Аккуратно внесите деревенский окорок
And double-sashay the marshmallow yams
И ещё аккуратней запеканку с зефиром.
Swing to the left some chestnut stuffin'
Подвиньте налево котлеты с каштанами,
And swing to the right a huckleberry muffin
А направо — черничный маффин.


Time for your partner to reach across
Пора войти твоему партнеру
And do-si-do the cranberry sauce
И внести в кадрили клюквенный соус.


Have another helpin' one and all
Найди ещё одного помощника
And you and the rhubarb swing to the wall
И подвиньтесь вместе с ревнем к стене.
Pass a little drumstick, if you please
Передай куриную ножку, пожалуйста,
And promenade the pretty black-eyed peas
И вынеси прекрасную спаржевую фасоль.


When you've all sashayed and do-si-doed
Когда все вплывут и войдут в кадрили,
So much turkey you're 'bout to explode
Вы просто пальчики оближите от индейки,
But you still gotta swing to the pickled quince
А от квашеной айвы вы просто закачаетесь.
Choose your pie either pumpkin or mince
Выбирайте пирог — с тыквой или с мясом.


Oh the dinner was grand, to say the least
О, ужин был великолепным, мягко говоря.
So honor the lady who cooked the feast
Поблагодарите леди, устроившую этот пир.


Mother, Mother, thank you for the dinner
Мама, мама, спасибо за ужин!
All the fixin's were great
Все угощения были замечательны!


Nothin' to it, mighty glad to do it
Не за что, я была рада стараться,
Seeing how much you ate
Видя, как много вы съели.


Jeremiah, go and get your fiddle
Джереми, пойди принеси свою скрипку.
Come on Father, let's dance
Что ж, отец, пойдём потанцуем.
I'm too full of turkey and of stuffin'
Я так наелся фаршированной индейки,
I ain't taking a chance
Что не буду рисковать.


It's a very merry, merry Christmas
Это веселое, веселое Рождество.
Got a reason to smile
Есть повод улыбнуться.
Mother, Mother everybody loved
Мама, мама, всем понравился
Your Christmas dinner country style
Твой рождественский ужин в стиле кантри,
Christmas dinner country style!
Рождественский ужин в стиле кантри.
Х
Качество перевода подтверждено