Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Curiosity исполнителя (группы) Carly Rae Jepsen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Curiosity (оригинал Carly Rae Jepsen)

Любопытство (перевод VeeWai)

Break a bone,
Ты сломил меня
Got me on my knees,
И поставил на колени,
You break my heart
Ты разбил мне сердце,
Just to watch it bleed.
Просто чтобы посмотреть, как оно кровоточит.
I'm sick with love,
Мне плохо от любви,
Sick like a disease,
Так плохо, я буквально больна.
Don't call me up,
Не надо звонить мне,
Just so I can please you.
Хотя лишь так я доставляю тебе удовольствие.


I can't stand the way you're smiling,
Я не переношу твоей улыбки,
I can't stand the way I'm lying.
И не выношу собственной лжи.


I know, I know, I know you got the key,
Я знаю, знаю, знаю: у тебя есть ключ,
And you know, you know, you know that it's for me.
И ты знаешь, знаешь, знаешь, что он откроет меня.
It's not up to you, you know, it's up to me, but
Ты знаешь, что это моя проблема, не твоя,
Curiosity will never let me go.
Но любопытство никогда не отпустит меня.
Will never let me go.
Не отпустит меня.


Look at me,
Взгляни на меня:
Left here in the corner,
Стою тут одна на углу,
Stupid girl.
Безмозглая девчонка.
I really tried to warn her.
Знала же, чем всё это кончится.
Walked the streets all night,
Я бродила всю ночь по улицам,
Until you came around,
Пока не появился ты,
Knew that you would come,
Я знала, что ты идёшь сюда,
Before you ever even made a sound.
Ещё даже не заслышав тебя.


I know, I know, I know you got the key,
Я знаю, знаю, знаю: у тебя есть ключ,
And you know, you know, you know that it's for me.
И ты знаешь, знаешь, знаешь, что он откроет меня.
It's not up to you, you know, it's up to me, but
Ты знаешь, что это моя проблема, не твоя,
Curiosity will never let me go.
Но любопытство никогда не отпустит меня.
Will never let me go.
Не отпустит меня.
Curiosity.
Любопытство.


So don't break me tonight.
Не отвергай меня сегодня.
This is crazy love.
Это безумная любовь.
And you know I'm gonna follow you home,
Знаешь, я буду идти за тобой вслед под дождём
Through the rain,
До самого дома,
'Cause I need your love.
Ведь мне нужна твоя любовь.
And you know I'm gonna follow you home.
Знаешь, я буду идти за тобой вслед до самого дома.
'Cause I need your love
Ведь мне нужна твоя любовь.
And you know I'm going to follow you...
И ты знаешь, что я буду идти за тобой вслед до самого дома...


I know, I know, I know you got the key,
Я знаю, знаю, знаю: у тебя есть ключ,
You know, you know, you know that it's for me.
И ты знаешь, знаешь, знаешь, что он откроет меня.
Well, I think that we should try it out to see, yeah!
Ну, я думаю, нам стоит попробовать, ага!
Curiosity.
Из любопытства.


So don't break me tonight,
Не отвергай меня сегодня.
This is crazy love.
Это безумная любовь.
And you know I'm gonna follow you home,
Знаешь, я буду идти за тобой вслед под дождём
Through the rain,
До самого дома,
'Cause I need your love.
Ведь мне нужна твоя любовь.
Yes, I need your love. [x2]
Да, мне нужна твоя любовь. [х2]


Will never let me go,
Меня никогда не отпустит,
Will never let me go,
Меня никогда не отпустит,
Curiosity.
Любопытство.
Will never let me go.
Не отпустит меня никогда.
Х
Качество перевода подтверждено