Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Me and the Boys in the Band исполнителя (группы) Carly Rae Jepsen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Me and the Boys in the Band (оригинал Carly Rae Jepsen)

Я и парни из моей группы (перевод slavik4289)

On the road for half the year
В дороге уже полгода,
And I can't remember loneliness
И не помню, что такое одиночество, –
And it feels like that says something about you
Наверное, это что-то говорит про тебя
Or something 'bout me
Или про меня.
Performance and the after party
Концерт и афтепати.
And it took a little time I guess
Полагаю, это заняло какое-то время,
But I found that I'm not thinking about you
Но теперь я понимаю, что не думаю о тебе
Or thinking 'bout it
Или о том, что было.


Then we pack up, it's time to go
Мы собираем аппаратуру, пора в путь,
We'll do the whole damn thing tomorrow
Мы повторим всё заново завтра
In a new city, so pretty, let's go
В новом красивом городе, поехали.
Driving all night to make that show
Едем всю ночь, чтобы устроить шоу,
I'll be a whole new girl tomorrow
Завтра я буду совсем другой
It's a new city, so pretty, eyes closed
В новом красивом городе, закрываю глаза.


We partied in the street last night
Мы тусовались на улицах прошлой ночью,
Got a little deep last night
Немного разошлись прошлой ночью,
In our feelings, yeah
Поддавшись чувствам, да.
And I got a little me last night
Но прошлой ночью я радовалась самой себе,
I danced in the street last night
Я танцевала на улице прошлой ночью
With the boys in the band
С парнями из моей группы,
Just me and the boys in the band
Только я и парни из моей группы.


Now and then a memory sparks
Время от времени воспоминания вспыхивают,
Like violins still break my heart
Будто звуки скрипки разбивают мне сердце,
And I feel that says something about you
Наверное, это что-то говорит про тебя
Or something about me
Или про меня.
One day we will meet as friends
Однажды мы встретимся как друзья,
But I am not good at pretending
Но я не умею притворяться,
You were so good at pretending
А ты в этом прям мастак.


Hey, but now I pack up, it's time to go
Но сейчас мне надо собираться, пора ехать,
We'll do the whole damn thing tomorrow
Мы повторим всё заново завтра
In a new city, so pretty, let's go
В новом красивом городе, поехали.
Driving all night to make that show
Едем всю ночь, чтобы устроить шоу,
I'll be a whole new girl tomorrow
Завтра я буду совсем другой
In a new city, so pretty, eyes closed
В новом красивом городе, закрываю глаза.


We partied in the street last night
Мы тусовались на улицах прошлой ночью,
Got a little deep last night
Немного разошлись прошлой ночью,
In our feelings, yeah
Поддавшись чувствам, да.
And I got a little me last night
Но прошлой ночью я радовалась самой себе,
I danced in the street last night
Я танцевала на улице прошлой ночью
With the boys in the band
С парнями из моей группы,
Just me and the boys in the band (hey!)
Только я и парни из моей группы.


So just take me to the stage
Просто выпустите меня на сцену,
It's been home from the start
Это мой дом по умолчанию.
Summer nights, summer days
Летние ночи, летние дни,
I've got the summer heart!
Дух лета в моём сердце.
So just take me to the stage
Просто отведите меня на сцену,
It's been lit from the start
Мне пора зажигать,
I need the summer heart
Мне нужно ощутить дух лета –
Just me and the boys in the band (hey!)
Мне и ребятам из моей группы.


(Hey!)
(Эй!)
(Hey!)
(Эй!)
Just me and the boys in the band (hey!)
Я с ребятами из своей группы,
Just me and the boys in the band
Я с ребятами из своей группы.


We partied in the street last night
Мы тусовались на улицах прошлой ночью,
Got a little deep last night
Немного разошлись прошлой ночью,
In our feelings, yeah (hey!)
Поддавшись чувствам, да.
And I got a little me last night
Но прошлой ночью я радовалась самой себе,
I danced in the street last night
Я танцевала на улице прошлой ночью
With the boys in the band (With the boys in the band)
С парнями из моей группы,
Just me and the boys in the band (hey!)
Только я и парни из моей группы.


So just take me to the stage
Просто выпустите меня на сцену,
It's been home from the start (hey!)
Это мой дом по умолчанию.
Summer nights, summer days (Just me and the boys)
Летние ночи, летние дни,
I've got the summer heart (hey!)
Дух лета в моём сердца.
So just take me to the stage
Просто отведите меня на сцену,
It's been lit from the start
Мне пора зажигать,
Just me and the boys in the band (hey!)
Мне и ребятам из моей группы.


On the road for half the year
В пути уже полгода,
And Real Love's just a song I guess
Наверное "Настоящая любовь" – это просто песня, 1
And it feels like that says something about you
И, наверное, это что-то говорит про тебя
Or something about me
Или про меня.





1 – "Real Love" – песня Carly Rae Jepsen с альбома "Dedicated" (2019).
Х
Качество перевода подтверждено