Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Think Good Thoughts исполнителя (группы) Colbie Caillat

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Think Good Thoughts (оригинал Colbie Caillat)

Думать о хорошем (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

I'm just gonna say it,
Должна сказать,
There's no using in delaying.
Что нет больше нужды это откладывать.
I'm tired of the angry hanging out inside me.
Я устала сдерживать весь этот гнев.


So I'll quiet down the devil.
Так что я успокою дьяволёнка внутри себя -
I'm gonna knock him with a shovel,
Я собираюсь треснуть его лопатой
And I'll bury all my troubles underneath the rubble.
И похоронить все свои проблемы под обломками.


When I'm alone in my dark dark room,
Когда я останусь одна в своей темной-темной комнате,
I have to tell myself to...
Я должна настроить себя...


Think good thoughts...
Думать только о хорошем...
Think good thoughts...
Думать только о хорошем...
Imagine what the world would be if we would just
Представьте, каким бы мог стать мир, если бы мы
Think good thoughts,
Думали только о хорошем
Stop the bad from feeding.
И подавляли бы зло в зародыше.


I won't let the negativity turn me into my enemy,
Я не позволю негативу превратить меня во врага самой себе.
Promise to myself that I won't let it get the best of me.
Я обещаю себе, что не позволю ему вывести меня из равновесия.
That's how I want to be.
Вот такой я хочу стать.
Na, na, na, na
На, на, на, на


I'm not saying that it's easy,
Я не говорю, что это так просто,
Especially when I'm moody,
Особенно, когда я в таком дурном настроении.
I might be cursing like a sailor till I remind myself I'm better.
Я могу ругаться, как сапожник, пока не напомню самой себе, что я выше этого.


Cause words can be like weapons,
Ведь слова могут ранить,
Oh, and you use them, you regret them.
О, и ты так часто делаешь это, а потом сожалеешь о сказанном.
Oh, but I'm not gonna let them take away my heaven.
О, но я не позволю им забрать у меня мое счастье.


And when I start feeling blue,
Когда я начинаю грустить,
I remember to tell myself to...
Я напоминаю себе...


Think good thoughts...
Думать о хорошем...
Think good thoughts...
Думать о хорошем...
Imagine what the world would be if we would just
Представьте, каким бы мог стать мир, если бы мы
Think good thoughts,
Думали только о хорошем
Stop the bad from feeding.
И подавляли бы зло в зародыше.


I won't let the negativity turn me into my enemy,
Я не позволю негативу превратить меня во врага самой себе.
Promise to myself that I won't let it get the best of me.
Я обещаю себе, что не позволю ему вывести меня из равновесия.
That's how I want to be.
Вот такой я хочу стать.


I just think rain on a summer night,
Я просто думаю о дожде в летнюю ночь,
Stars filling up the sky,
О звездах на небе,
Sun shining on my face,
О солнце, светящем мне прямо в лицо,
Making a secret wish,
О загадывании желания,
Finding my happiness...
О нахождении своего счастья...
That always makes me hold my head up high.
Все это заставляет меня всегда высоко держать голову.
I wanna hold my head up high.
Я хочу идти по жизни с высоко поднятой головой.


I wanna think good thoughts
Я хочу думать только о хорошем
(Imagine what the world would be if we would just think good thoughts)
(Представьте, каким бы мог стать мир, если бы мы думали только о хорошем)
I wanna think good thoughts
Я хочу думать только о хорошем
(Wouldn't that be something?)
(Могло бы это стать чем-то значимым?)
I won't let the negativity turn me into my enemy,
Я не позволю негативу превратить меня во врага самой себе.
Promise to myself that I won't let it get the best of me.
Я обещаю себе, что не позволю ему вывести меня из равновесия.
That's how I want to be.
Вот такой я хочу стать.
Na, na, na, na
На, на, на, на
Х
Качество перевода подтверждено