Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Delirium исполнителя (группы) Epica

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Delirium (оригинал Epica)

Бред (перевод Мария Василёк из Москвы)

Black was the night when I did surrender
Темна была та ночь, когда я всё-таки сдалась,
I did give in to my weakening side
Я слабости своей тогда безвольно поддалась.
Now that I'm empty, my dreams once were many
Сейчас душа пуста, хотя хранились там мечты,
Souls bid a cry to unleash the divine
И горько плачу я, взывая к Господу мольбы.


When you think there's no way out
Когда считаешь ты, что выход больше не найти,
And all you see collides
И всё, что видишь ты, идёт по разному пути,
Hope will in the end chase all your fears away
Надежда всё равно прогонит страхи все твои.


Fighting the source was not recommended
В борьбу с первоисточником нам лучше не вступать.
Trails of a wish were the hope to survive
Желания следы — надежда, чтобы выживать.
Skins full ablazing, release crystal gazing
А кожа, что блестит, взгляд чистый, ясный нам дала,
All of it led to a deeper demise
Но и затем, в конце, к кончине тяжкой привела.


When you think there's no way out
Когда считаешь ты, что выход больше не найти,
And no one comprehends
И что тебя понять никто не может.. ты пойми,
Hope will show your smile again
Надежда улыбнётся тебе снова на пути.
What I left behind,
Что я забыла позади?
Another night of weary dreams
Ещё одна там ночь, а в ней — усталые мечты.
What's been left behind,
Что же осталось позади?
Another time where days of late are far away
Другое время, где вдаль дни недавние ушли.
Far away
Вдаль ушли..


Losing my reasons, no lies to believe in
Потеряна та ложь, во что я верила всегда,
Left the obscure to the means of escape
К спасению пути не видишь ты, не вижу я.
Core has been shaking, there's no more pain to break me
И дрожь внутри прошла, и боли больше не сломить,
Time has commenced and I long to awake
Пришел давно мой час глаза открыть...


When you think there's no way out
Когда считаешь ты, что выход больше не найти,
Leave everything behind
Оставь всё позади,
You can live your life anew
И жизнь ты новую начни.


What I left behind,
Что я забыла позади?
Another night of weary dreams
Ещё одна там ночь, а в ней — усталые мечты.
What's been left behind,
Что же осталось позади?
Another time where days of late are far away
Другое время, где вдаль дни недавние ушли.
Far away
Вдаль ушли..


Dark days behind me
Дни мрачные прошли, остались позади меня,
Won't ever break me now
Меня им не сломить, нет, ни за что и никогда!


All I left behind
Всё, что забылось позади -
Another night of weary dreams
Ещё одна там ночь, а в ней — усталые мечты.
What's been left behind
Что же осталось позади?
Another time where days of late are far away
Другое время, где вдаль дни недавние ушли.
Far away
Вдаль ушли..


Just another night
Ещё одна лишь ночь..
In another time
В иное время.. позади...




Delirium
Бред (перевод Мария Василёк)


Black was the night when I did surrender
Темна была та ночь, когда я сдалась,
I did give in to my weakening side
Когда поддалась своей слабости.
Now that I'm empty, my dreams once were many
Сейчас во мне пустота, хотя когда-то я много мечтала.
Souls bid a cry to unleash the divine
Душа горько плачет, раскрывая мою молитву.


When you think there's no way out
Когда ты думаешь, что выхода нет,
And all you see collides
И всё, что ты видишь, противоречит друг другу,
Hope will in the end chase all your fears away
Надежда в итоге разгонит все твои страхи.


Fighting the source was not recommended
Борьба с первоисточником не лучший выход.
Trails of a wish were the hope to survive
Следы желания были надеждой, чтобы выжить.
Skins full ablazing, release crystal gazing
Кожа, источающая яркий свет, дала кристально-чистый взгляд,
All of it led to a deeper demise
И всё это привело к тяжёлой кончине.


When you think there's no way out
Когда ты думаешь, что выхода нет,
And no one comprehends
И тебя никто не понимает,
Hope will show your smile again
Надежда вновь тебе улыбнётся.
What I left behind,
Что я оставила позади?
Another night of weary dreams
Ещё одну ночь утомлённых мечтаний.
What's been left behind,
Что осталось позади?
Another time where days of late are far away
Другое время, когда недавние дни ушли далеко.
Far away
Далеко..


Losing my reasons, no lies to believe in
Я теряю причины, ложь, в которую можно поверить,
Left the obscure to the means of escape
А путей к спасению не видно.
Core has been shaking, there's no more pain to break me
Всё внутри содрогнулось, и больше нет боли, что меня сломит,
Time has commenced and I long to awake
Время пришло, и я жажду проснуться.


When you think there's no way out
Когда ты думаешь, что выхода нет,
Leave everything behind
Оставь всё позади,
You can live your life anew
Ты можешь начать новую жизнь.


What I left behind,
Что я оставила позади?
Another night of weary dreams
Ещё одну ночь утомлённых мечтаний.
What's been left behind,
Что осталось позади?
Another time where days of late are far away
Другое время, когда недавние дни ушли далеко.
Far away
Далеко..


Dark days behind me
Тёмные дни позади меня
Won't ever break me now
Теперь никогда меня не сломят.


All I left behind
Всё, что я оставила позади -
Another night of weary dreams
Ещё одну ночь утомлённых мечтаний.
What's been left behind
Что осталось позади?
Another time where days of late are far away
Другое время, когда недавние дни ушли далеко.
Far away
Далеко..


Just another night
Лишь ещё одну ночь
In another time
В иное время...




Delirium
Делириум* (перевод Николай из Костромы)


Black was the night when I did surrender
Под покровом ночным я пала в бою,
I did give in to my weakening side
В плен угодив в борьбе за мечту,
Now that I'm empty, my dreams once were many
Пустота непроглядна, нет больше слов,
Souls bid a cry to unleash the divine
Душа полыхает из-за лживых богов.


When you think there's no way out
Бьется мысль, что выхода нет,
And all you see collides
И меркнет тотчас свет.
Hope will in the end chase all your fears away
Надежда стремглав настигнет все страхи твои.


Fighting the source was not recommended
Глуп человек, он с жизнью играет,
Trails of a wish were the hope to survive
Выжить пытаясь, желанье храня,
Skins full ablazing, release crystal gazing
Плоть полыхает, кристаллом сияет,
All of it led to a deeper demise
К року все глубже и глубже ведя.


When you think there's no way out
Бьется мысль, что выхода нет,
And no one comprehends
Никто не даст ответ,
Hope will show your smile again
Улыбка раскроет надежды секрет.
What I left behind,
В прошлом уж давно
Another night of weary dreams
Ночь в сотый раз,
What's been left behind,
Где жутью все искажено.
Another time where days of late are far away
И погребено время в сотый раз,
Far away
И все давно предрешено, предрешено


Losing my reasons, no lies to believe in
Разум теряю, нет лжи, чтобы верить,
Left the obscure to the means of escape
Страшен тот путь, что к бегству ведет.
Core has been shaking, there's no more pain to break me
Шатнулись устои, нет боли, что коробит.
Time has commenced and I long to awake
Отсчет был запущен, вырваться б из грез.


When you think there's no way out
Бьется мысль, что выхода нет.
Leave everything behind
В прошлом все сожги
You can live your life anew
И жизни страницу новую начни...


What I left behind,
В прошлом уж давно
Another night of weary dreams
Ночь в сотый раз,
What's been left behind,
Где жутью все искажено.
Another time where days of late are far away
И погребено время в сотый раз,
Far away
И все давно предрешено, предрешено


Dark days behind me
Дням, что страшнее тьмы
Won't ever break me now
Не взять вовек меня без борьбы....
Just another night
Просто еще одна ночь,
In another time
Помоги мне ее превозмочь.





* И снова Ирине, музе моего вдохновения. Без нее не было бы этого перевода, как и меня. Ира, люблю тебя больше жизни...




Х
Качество перевода подтверждено