Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Morning Lullabies исполнителя (группы) Ingrid Michaelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Morning Lullabies (оригинал Ingrid Michaelson)

Утренние колыбельные (перевод Евгения)

Yesterday
Вчера
I woke up
Я проснулась от того,
With your head on my arm
Что твоя голова лежала на моей руке.
My hand was numb
Моя рука оцепенела,
Circulation gone
Прекратилось кровообращение,
But I dared not move
Но я отважилась не тревожить
The pretty sleeping one
Эту прекрасную спящую головку.


The sun had painted
Солнце нарисовало
Patterns on your face
Узоры на твоем лице.
As you breathed Sunday air
Пока ты вдыхал воскресный воздух,
You rolled onto
Твоя голова скатывалась по
My open arm
Моей раскрытой руке.
I became your pillow; you let smooth your hair
Я стала подушкой для твоих гладких волос.


I will sing you morning lullabies
Я буду петь тебе утренние колыбельные,
You are beautiful and peaceful this way
Ты выглядишь так красиво и умиротворенно.
I know you have to close your eyes on everyone
Я знаю, ты должен закрывать глаза на каждого.
Let me help you, I'll sing you to sleep
Позволь мне помочь, я спою, чтоб ты уснул
With morning lullabies
Под утренние колыбельные.


Let me lie in the curve
Позволь мне лежать в изгибе
Of your body tonight
Твоего тела сегодня вечером.
And I will hear you tumble into sleep
И я услышу, как ты провалишься в сон.
I will watch you here,
Я буду смотреть на тебя здесь,
I'll watch you here with me
Я буду смотреть на тебя здесь со мной.


I will sing you morning lullabies
Я буду петь тебе утренние колыбельные,
You are beautiful and peaceful this way
Ты выглядишь так красиво и умиротворенно.
I know you have to close your eyes on everyone
Я знаю, ты должен закрывать глаза на каждого.
Let me help you, I'll sing you sleep
Позволь мне помочь, я спою, чтоб ты уснул
With morning lullabies
Под утренние колыбельные.


I know you have to close
Я знаю, ты должен закрыть глаза
Your eyes on everyone
На каждого.
Let me help I'll sing you to sleep
Позволь мне помочь, я спою, чтоб ты уснул
With morning lullaby, bye, baby
Под утреннюю колыбельную, прощай, малыш.
Close your eyes and I will sing you
Закрой глаза, и я буду петь тебе
Morning lullabies
Утренние колыбельные.
And I will sing you
И я буду петь тебе
Morning lullabies
Утренние колыбельные.
Х
Качество перевода подтверждено