Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни D'Evils исполнителя (группы) Jay Z

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

D'Evils (оригинал Jay Z)

Бесы (перевод VeeWai)

[Hook:]
[Припев:]
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Illuminati want my mind, soul and my body.
Иллюминаты хотят мой разум, душу и тело. 1
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Secret society, tryna keep they eye on me.
Тайное общество пытается следить за мной.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Illuminati want my mind, soul and my body.
Иллюминаты хотят мой разум, душу и тело.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
I can't die, I can't die, I can't die.
Мне нельзя умирать, нельзя умирать, нельзя умирать.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
This shit is wicked on these mean streets,
На этих подлых улицах творятся страшные дела,
None of my friends speak,
Все мои друзья держат рот на замке,
We're all trying to win, but then again,
Мы все хотим победить, но опять же,
Maybe it's for the best though 'cause when they're seeing too much,
Может, это и к лучшему, ведь, когда они слишком много видят,
You know they're trying to get you touched.
Знаешь, тебя обязательно постараются зацепить.
Whoever said illegal was the easy way out couldn't understand the mechanics
Тот, кто говорил, что быть вне закона — лёгкий выход, не понимал механику
And the workings of the underworld, granted
И принцип работы преступного мира, стабильное место
Nine to five is how you survive, I ain't trying to survive,
С девяти до пяти поможет выжить, но я не хочу выживать,
I'm trying to live it to the limit and love it a lot.
Я пытаюсь жить на всю, и мне это очень нравится.
Life ills, poison my body,
Зло жизни отравляет моё тело,
I used to say "fuck mic skills," and never prayed to God, I prayed to
Я раньше слал на х** микро, никогда не молился богу, а молился
Gotti.
Готти. 2
That's right, it's wicked, that's life, I live it,
Всё так, это страшно, но такова жизнь, и я веду её,
Ain't asking for forgiveness for my sins, ends,
Не прошу прощения за свои грехи и хрусты,
I break bread with the late heads picking their brains for angles on
Я преломляю хлеб со старожилами, подбираю их знания, чтобы взглянуть под разными углами на
All the evils that the game'll do,
Всё зло, что учинит игра,
It gets dangerous, money and power is changing us,
Опасностей всё больше: деньги и власть меняют нас,
And now we're lethal, infected with D'Evils...
Теперь мы наполнены смертью, заражены бесами...


[Hook:]
[Припев:]
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Illuminati want my mind, soul and my body.
Иллюминаты хотят мой разум, душу и тело.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Secret society, tryna keep they eye on me.
Тайное общество пытается следить за мной.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Illuminati want my mind, soul and my body.
Иллюминаты хотят мой разум, душу и тело.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
I can't die, I can't die, I can't die.
Мне нельзя умирать, нельзя умирать, нельзя умирать.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
We used to fight for building blocks,
Раньше мы дрались из-за кубиков, чтоб строить домики,
Now we fight for blocks with buildings that make a killing,
Теперь мы дерёмся за кварталы, где в домах убивают,
The closest of friends when we first started
Мы начинали ближайшими друзьями,
But grew apart as the money grew, and soon grew blackhearted.
Но развелись, едва завелись деньги, и вскоре затаили в сердцах злобу.
Thinking back when we first learned to use rubbers,
Помню, как мы впервые учились пользоваться резинками,
He never learned, so in turn I'm kidnapping his baby's mother,
Он так и не научился, и поэтому я похитил мать его ребёнка,
My hand around her collar, feeding her cheese,
Моя рука у неё на шее, я пичкаю её "капустой",
She said the taste of dollars was shitty, so I fed her fifties;
Она сказала, что у долларов го**нный вкус, так что я накормил её полтинниками;
About his whereabouts I wasn't convinced,
Я не знал его точного местонахождения
I kept feeding her money till her shit started to make sense.
И пичкал её деньгами, пока её де**мо не начало складываться.
Who could ever foresee, we used to stay up all night at slumber parties,
Кто бы мог предвидеть такое? Мы не спали до утра на пижамных вечеринках,
now I'm trying to rock his bitch to sleep,
а теперь я тут валю его с**у,
All the years we were real close,
Столько лет мы были так близки,
Now I see his fears through her tears, know she's wishing we were still
А теперь в её слезах я вижу его страхи, знаю, она жалеет, что наши с ним путь
close.
разошлись.
Don't cry, it is to be,
Не плачь, это должно случиться,
In time, I'll take away your miseries and make it mine, D'Evils...
В свой черёд я отниму все твои печали и сделаю их своими, бесы...


[Hook:]
[Припев:]
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Illuminati want my mind, soul and my body.
Иллюминаты хотят мой разум, душу и тело.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Secret society, tryna keep they eye on me.
Тайное общество пытается следить за мной.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
Illuminati want my mind, soul and my body.
Иллюминаты хотят мой разум, душу и тело.
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
I can't die, I can't die, I can't die.
Мне нельзя умирать, нельзя умирать, нельзя умирать.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
My flesh, no nigga could test,
Мою плоть не одолеть ни одному ниггеру,
My soul is possessed by D'evils in the form of diamonds and Lexuses,
Моя душа одержима бесами в виде бриллиантов и "Лексусов",
The exorcist got me doing sticks like,
Экзорцист заставил меня идти на дела:
Homie, you don't know me but the whole world owe me,
"Братишка, ты меня не знаешь, но весь мир мне должен, так что
Strip!
Давай сюда!"
Was thought to be a pleasant guy all my fucking life,
Всю, с**а, жизнь меня считали приятным парнем,
So now I'm down for whatever, ain't nothing nice,
Но теперь я готов на всё, и ничего хорошего,
Throughout my junior high years it was all friendly,
Поначалу в старших классах всё проходило дружелюбно,
But now this higher learning got the Remy in me,
Но после высшего образования в меня проник "Реми", 3
Liquors invaded my kidneys,
Алкоголь наполнил мои почки,
Got me ready to lick off, mama, forgive me.
И я готов потрошить, прости меня, мама.
I can't be held accountable, D'Evils beating me down, boo,
Меня не привлечь к ответственности, бесы одолевают меня, милая,
Got me running with guys, making G's, telling lies that sound true,
Из-за них я двигаюсь с парнями, рублю нал, правдоподобно лгу,
Come test me, I never cower,
Проверь меня на прочность, я не дрожу,
For the love of money, son, I'm giving lead showers,
Из-за любви к деньгам, сынок, я открываю краны свинцового душа,
Stop screaming, you know the demon said it's best to die,
Кончай орать, демон сказал, что лучше будет умереть,
And even if Jehovah witness, bet he'll never testify, D'Evils...
И даже если Иегова — свидетель, спорим, он не даст показаний, бесы...


[Hook:]
[Припев:]
Dear God, I wonder, can you save me?
Господь, я спрашиваю, сможешь ли Ты спасти меня?
I can't die, I can't die, I can't die.
Мне нельзя умирать, нельзя умирать, нельзя умирать.







1 — Иллюминаты — название, под которым в разное время были известны различные объединения оккультно-философского толка. Чаще всего термин употребляется по отношению к германскому тайному обществу, основанному в 1776 году профессором Адамом Вейсгауптом. В настоящее время под "иллюминатами" могут подразумеваться многие современные и исторические группы, как реально существовавшие, так и вымышленные. Данный термин часто используется в теориях заговоров, предполагающих существование некой тайной организации, негласно управляющей мировыми политическими процессами.

2 — Джон Джозеф Готти-младший (1940—2002) — глава нью-йоркской мафиозной семьи Гамбино в 1986–1992 годах; получил прозвище "Тефлоновый дон", так как длительное время ему удавалось избегать наказания.

3 — Rémy Martin — один из трех известнейших и крупнейших французских коньячных домов.
Х
Качество перевода подтверждено