Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nach Dem Regen исполнителя (группы) Linda Hesse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nach Dem Regen (оригинал Linda Hesse)

После дождя (перевод Сергей Есенин)

Ich wollte niemals wissen,
Я никогда не хотела знать,
Wie so 'n Tag ist ohne dich
Как это прожить один день без тебя.
Jetzt fühl' ich mich beschissen,
Сейчас я чувствую себя паршиво.
Scheinbar schaffst du's ohne mich
Видимо, ты можешь прожить его без меня.
Hab auch keinen sonst zum Reden,
Мне не с кем больше поговорить,
Der mir sagt, du kommst zurück
Кто мне скажет, что ты вернёшься.
Ich könnt' 'n bisschen Trost gebrauchen,
Мне бы не помешало немного утешения,
Nur so 'n klitzekleines Stück
Хотя бы крохотный кусочек.


Nach dem Regen, nach dem Regen
После дождя, после дождя
Geht die Sonne wieder auf
Снова появится солнце.
Nach dem Regen, nach dem Regen
После дождя, после дождя
Wird der Himmel wieder blau
Небо снова станет голубым.
Ja, das hört sich super an!
Да, это звучит супер!
Ich glaub' nur nicht recht daran,
Только я не совсем верю в это,
Denn ich brauch ja eigentlich
Ведь мне, вообще-то, не нужно
Diese große Sonne nicht
Это огромное солнце.
Ich brauch einfach nur dich
Мне нужен только ты.


Es war vielleicht ein Fehler,
Возможно, это была ошибка:
Dir nicht alles zuzutrau'n,
От тебя не всего ожидать,
Meine neue Welt mal eben
Свой новый мир на секунду
Voll auf deine Welt zu bau'n
Полностью на твой взвалить.
Doch wer macht sich schon Gedanken,
Но кто задумывается об этом,
Wenn man einen richtig liebt
Когда кого-то по-настоящему любишь
Und die grauen Regenwolken
И серые дождевые тучи
Einfach lächelnd übersieht?
С улыбкой на лице не замечаешь?


Nach dem Regen, nach dem Regen
После дождя, после дождя
Geht die Sonne wieder auf
Снова появится солнце.
Nach dem Regen, nach dem Regen
После дождя, после дождя
Wird der Himmel wieder blau
Небо снова станет голубым.
Ja, das hört sich super an!
Да, это звучит супер!
Ich glaub' nur nicht recht daran,
Только я не совсем верю в это,
Denn ich brauch ja eigentlich
Ведь мне, вообще-то, не нужно
Diese große Sonne nicht
Это огромное солнце.
Ich brauch einfach nur dich,
Мне нужен только ты,
Ganz einfach nur dich
Просто ты.


Wer macht sich schon Gedanken,
Кто задумывается об этом,
Wenn man einen richtig liebt
Когда кого-то по-настоящему любишь
Und die grauen Regenwolken
И серые дождевые тучи
Einfach lächelnd übersieht?
С улыбкой на лице не замечаешь?


Nach dem Regen, nach dem Regen
После дождя, после дождя
Geht die Sonne wieder auf
Снова появится солнце.
Nach dem Regen, nach dem Regen
После дождя, после дождя
Wird der Himmel wieder blau
Небо снова станет голубым.
Ja, das hört sich super an!
Да, это звучит супер!
Ich glaub' nur nicht recht daran,
Только я не совсем верю в это,
Denn ich brauch ja eigentlich
Ведь мне, вообще-то, не нужно
Diese große Sonne nicht
Это огромное солнце.
Ich brauch einfach nur dich,
Мне нужен только ты,
Ganz einfach nur dich,
Просто ты,
Ganz einfach nur dich
Просто ты.
Х
Качество перевода подтверждено