Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Man's World исполнителя (группы) MARINA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Man's World (оригинал MARINA)

Мужской мир (перевод VeeWai)

Cheeks are rosy like a Boucher cherub,
Розовые щёки, как у херувима Буше, 1
I'm a strawberry soda,
Я клубничная газировка,
Raise my lashes to heaven,
Воздеваю ресницы к небу,
Stars in my hair running like a waterfall,
Звёзды струятся по моим волосам, как водопад,
Clouds in the whites of our eyes, we saw it all,
Облака в белках наших глаз — мы видели всё,
Burnt me at the stake, you thought I was a witch,
Много веков назад меня сожгли на костре,
Centuries ago, now you just call me a bitch.
Потому что считали ведьмой, а теперь просто назовёте стервой.


Mother nature's dying,
Мать-природа умирает,
Nobody's keeping score,
Никто не ведёт счёт,
I don't wanna live in a man's world anymore,
А я больше не хочу жить в мужском мире,
I don't wanna live in a man's world anymore,
А я больше не хочу жить в мужском мире,
Anymore.
Не хочу.


Marilyn's bungalow, it's number seven
Бунгало Мэрилин, номер семь
In the pink palace where men made her legend,
В розовом дворце, где мужчины сделали из неё легенду,
Owned by a sheik who killed thousands of gay men,
Хозяин — шейх, истребивший тысячи геев,
I guess that's why he bought the campest hotel in LA then.
Наверное, именно поэтому он купил самый кэмповый отель в Лос-Анджелесе. 2


Mother nature's dying,
Мать-природа умирает,
Nobody's keeping score,
Никто не ведёт счёт,
I don't wanna live in a man's world anymore,
А я больше не хочу жить в мужском мире,
I don't wanna live in a man's world anymore.
А я больше не хочу жить в мужском мире.


If you have a mother, daughter or a friend,
Если у тебя есть мать, дочь или подруга,
Maybe it is time, time you comprehend
Может, пора бы уже понять,
The world that you live in
Что мир, в котором ты живёшь,
Ain't the same one as them,
Для них совсем другой,
So don't punish me for not being a man.
Так не наказывайте меня за то, что я не мужчина.


Spring appears when the time is right,
Весна наступит, когда придёт время,
Women are violets coming to light,
Женщины — фиалки, что выходят на свет,
Don't underestimate the making of life,
Не стоит недооценивать происхождение жизни,
The planet has a funny way of stopping a fight.
У планеты найдётся забавный способ прекратить драки.


Mother nature's dying,
Мать-природа умирает,
Nobody's keeping score,
Никто не ведёт счёт,
I don't wanna live in a man's world anymore,
А я больше не хочу жить в мужском мире,
I don't wanna live in a man's world anymore.
А я больше не хочу жить в мужском мире.


If you have a mother, daughter or a friend,
Если у тебя есть мать, дочь или подруга,
Maybe it is time, time you comprehend
Может, пора бы уже понять,
The world that you live in
Что мир, в котором ты живёшь,
Ain't the same one as them,
Для них совсем другой,
So don't punish me for not being a man.
Так не наказывайте меня за то, что я не мужчина.


So don't punish me 'cause I'm not a man
Не наказывайте меня за то, что я не мужчина,
'Cause I'm not a man
Потому что я не мужчина.







1 — Франсуа Буше (1703—1770) — французский живописец, гравёр, декоратор. Яркий представитель художественной культуры рококо.

2 — Кэмп — в неклассической эстетике специфический изощрённый эстетский вкус и лежащая в его основе специально культивируемая чувствительность. Кэмп также понимается как социальные и культурные стиль и чувственность, и при таком рассмотрении обычно связывается с гей-субкультурой. Для кэмпа характерны повышенная театральность, любовь к искусственности, преувеличенность до гротеска, некоторая вульгарность, эстетизм, антиномичное сочетание игры и серьёзности.
Х
Качество перевода подтверждено