Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Six Ways 'Til Sunday исполнителя (группы) Rise Against

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Six Ways 'Til Sunday (оригинал Rise Against)

Шесть способов дожить до воскресенья (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

The years unfold in one moment,
За мгновение мимо проносятся годы,
The voices that we heard so loud
И голоса, которые мы отлично слышали,
Are now suddenly silenced
Теперь внезапно замолчали
Inside this crowd.
Среди всей этой толпы.


And you're surrounded by the lives
А ты окружен жизнями тех,
Of those who found something to hold,
Кто нашел, за что удержаться,
So bringing everybody down
Поэтому ты только и делаешь,
Is all you know
Что бесконечно унижаешь их...


[Chorus:]
[Припев:]
You've been hiding so long
Ты уже так долго прячешься, что
You can't find yourself
Сам себя не можешь найти
In this sheltered life you live.
Среди всех убежищ собственной жизни.
When everything you want
Когда все, что ты хочешь,
Is at your fingertips
Ты получаешь, лишь протянув руку,
You'll never know what need is.
Тебе никогда не понять, что такое нужда.


You're claiming to be
Ты утверждаешь,
Something different,
Что не похож на других,
So wanting to believe
Тебе так хочется верить,
That you're better than the rest
Что ты лучше, чем все остальные,
To make up for your self-esteem.
Чтобы повысить себе самооценку.
You talk to hear your own voice and
Ты говоришь, только чтобы насладиться собственным голосом,
You've left me no choice; but to choose
Ты не оставил мне выбора, но кстати о выборе:
I miss the person that you were,
Я тоскую по тому, кем ты был,
But I don't miss you
Но не по тебе...


[Chorus]
[Припев]


You're the new revolution,
Ты — символ новой революции,
The angst-filled adolescent,
Полный страхов подросток,
You fit the stereotype well...
Как раз отвечаешь всем стереотипам...




Х
Качество перевода подтверждено