Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It Must Be Him исполнителя (группы) Shirley Bassey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It Must Be Him (оригинал Shirley Bassey)

Должно быть, это он (перевод Алекс)

I tell myself "What's done is done"
Я сказала себе: "Что сделано, то сделано".
I tell myself "Don't be a fool
Я сказала себе: "Не будь дурой.
Play the field, have a lot of fun
Ищи партнёра, развлекайся.
It's easy when you play it cool"
Это легко, когда ты сохраняешь хладнокровие".


I tell myself "Don't be a chump
Я говорю себе: "Не будь балдой.
Who cares, let him stay away"
Кому какое дело? Пусть избегает".
That's when the phone rings, and I jump
Но когда звонит телефон, я подпрыгиваю,
And as I grab the phone I pray
Хватаю трубку и молю:


"Let it please be him
"Прошу, пусть это будет он!
Oh dear God it must be him
О, Боже, должно быть, это он!
It must be him, or I shall die
Должно быть, это он! Или я умру.
I shall die"
Я умру!"


After a while I'm myself again
Немного спустя я прихожу в себя.
I pick the pieces off the floor
Я собираю осколки с пола,
I put my heart on the shelf again
Я снова кладу сердце на полку.
He'll never hurt me anymore
Он больше не сделает мне больно.


I'm not a puppet on a string
Я не марионетка на ниточке.
I'll find somebody new someday
Когда-нибудь я найду другого.
That's when the phone begins to ring
Но когда звонит телефон,
And once again I start to pray
Я снова начинаю молить:


"Let it please be him
"Прошу, пусть это будет он!
Oh dear God it must be him
О, Боже, должно быть, это он!
It must be him, or I shall die
Должно быть, это он! Или я умру.
I shall die
Я умру!"


[2x:]
[2x:]
Oh, hello, hello
О, алло, алло!
My dear God, it must be him
Боже мой, должно быть, это он.
But it's not him, and then I die
Но это не он, и, значит, я умру,
Again I die
Я снова умру!


I shall die"
Я умру..."
Х
Качество перевода подтверждено