Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mr. Kiss Kiss Bang Bang* исполнителя (группы) Shirley Bassey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mr. Kiss Kiss Bang Bang* (оригинал Shirley Bassey)

Мистер Поцелуй Навылет (перевод Алекс)

He's tall and he's dark
Он высокий, и он тёмный,
And like a shark, he looks for trouble
И, как акула, он ищет проблем.
That's why the zero's double
Вот почему там два нуля. 1
Mr. Kiss Kiss Bang Bang
Мистер Поцелуй Навылет.
He's suave and he's smooth
Он деликатный и вкрадчивый,
And he can soothe you like vanilla
Он может усладить тебя, как ваниль.
The gentleman's a killer
Этот джентльмен – убийца
Mr. Kiss Kiss Bang Bang
Мистер Поцелуй Навылет.


Damoiselles and danger
Его прошлое полно
Have filled the stranger's past
Женщин и опасностей.
Like a knife he cuts thro' life
Он врезается в жизнь, словно нож.
Like ev'ry day's the last
Каждый день для него – как последний.


He's fast and he's cool
Он быстрый и хладнокровный,
He's from the school that loves and leaves 'em
Он из той школы, что учит любить и бросать их.
A pity if it grieves 'em
Жаль, если приходится оплакивать их.
Mr. Kiss Kiss Bang Bang's not a fool
Мистер Поцелуй Навылет – не дурак.


Oh, damoiselles and danger
О, его прошлое полно
Have filled the stranger's past
Женщин и опасностей.
Like the knife he cuts thro' life
Он врезается в жизнь, словно нож.
Like ev'ry day's the last
Каждый день для него – как последний.


He's fast and he's cool
Он быстрый и хладнокровный,
He's from the school that loves and leaves 'em
Он из той школы, что учит любить и бросать их.
A pity if it grieves 'em
Жаль, если приходится оплакивать их.
Mr. Kiss Kiss Bang Bang's not a fool
Мистер Поцелуй Навылет – не дурак.




* — Кавер на композицию Mr. Kiss Kiss, Bang Bang в оригинальном исполнении John Barry из саундтрека к фильму "Шаровая молния" (Thunderball) (1965)
1 — Имеется в виду "агент 007".
Х
Качество перевода подтверждено