Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Peel Me a Grape исполнителя (группы) Blossom Dearie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Peel Me a Grape (оригинал Blossom Dearie)

Почисти мне виноград (перевод Алекс)

Peel me a grape, crush me some ice
Почисти мне виноград, наколи для меня льда,
Skin me a peach, save the fuzz for my pillow
Очисти мне персик от кожицы, собери пух для моей подушки,
Talk to me nice, talk to me nice
Говори со мной ласково, говори со мной ласково.
You've got to wine me and dine me!
Ты должен напоить меня вином и накормить ужином!


Don't try to fool me, bejewel me!
Не пытайся обмануть меня! Украшай меня драгоценностями!
Either amuse me or lose me
Либо ты меня обожаешь, либо ты меня потеряешь.
I'm gettin' hungry, peel me a grape!
Я начинаю хотеть есть. Почисти мне виноград!


Pop me a cork, French me a fry
Откупори для меня бутылку, пожарь мне картошки,
Crack me a nut, bring me a bowl full of bon-bons!
Наколи мне орехов, принеси мне вазу с конфетами.
Chill me some wine, keep standin' by
Охлади для меня вино, не уходи от меня далеко.
I'm gettin' hungry, peel me!
Я начинаю хотеть есть. Почисти мне!


Here's how to be an agreeable chap
Вот как быть приятным парнем:
Love me and leave me in luxury's lap!
Люби меня и купай меня в роскоши!
Hop when I holler, skip when I snap
Срывайся по первому зову, пляши под мою дудку.
When I say "Do it!", jump to it!
Когда я говорю: "Сделай это!" — засучи рукава.


Send out for scotch, boil me a crab
Пошли за скотчем, свари мне краба,
Cut me a rose, make my tea with the petals!
Срежь для меня розу, завари мне чай с лепестками!
Just hang around, pick up the tab
Просто будь рядом, оплати мой счет.
Never out-think me, just mink me!
Никогда не хитри со мной, просто укутай меня в меха!


Polar bear rug me, don't bug me
Кинь мне шкуру белого медведя под ноги, но не доставай меня.
New Thunderbird me, you heard me!
Подари мне новый "Тандербёрд". 1 Ты меня слышал!
I'm getting hungry, peel me a grape
Я начинаю хотеть есть. Почисти мне виноград!
Slowly!
Медленно!


Here's how to be an agreeable chap
Вот как быть приятным парнем:
Love me and leave me in luxury's lap!
Люби меня и купай меня в роскоши!
Hop when I holler, skip when I snap
Срывайся по первому зову, пляши под мою дудку.
When I say "Do it!"
Когда я говорю: "Сделай это!" —


Send out for scotch, boil me a crab
Пошли за скотчем, свари мне краба,
Cut me a rose, make my tea with the petals!
Срежь для меня розу, завари мне чай с лепестками!
Just hang around, pick up the tab
Просто будь рядом, оплати мой счет.
Never out-think me, a-just mink me!
Никогда не хитри со мной, просто укутай меня в меха!


Polar bear rug me, don't bug me
Кинь мне шкуру белого медведя под ноги, но не доставай меня.
New Thunderbird me, you heard me!
Подари мне новый "Тандербёрд". Ты меня слышал!
I'm getting hungry, peel me a grape
Я начинаю хотеть есть. Почисти мне виноград!
Peel me
Почисти мне,
Peel me a grape!
Почисти мне виноград!





1 — Ford Thunderbird — американский люксовый автомобиль.
Х
Качество перевода подтверждено