Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Both Sides Now исполнителя (группы) Blossom Dearie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Both Sides Now (оригинал Blossom Dearie)

С обеих сторон (перевод Алекс)

Bows and flows of angel hair
Волны и переливы ангельских волос,
And ice cream castles in the air
Воздушные замки из мороженого,
And feather canyons everywhere
Каньоны, полные пуха и перьев, —
I've looked at clouds that way
Так я смотрела на облака.


But now they only block the sun
Но теперь они лишь застилают солнце.
They rain and they snow on everyone
Они льют дождь и сыплют снег на всех.
So many things I would have done
Я бы сделала много дел,
But clouds got in my way
Но мне мешают облака.


I've looked at clouds from both sides now
Я посмотрела на облака с обеих сторон:
From up and down, and still somehow
Сверху и снизу, и всё же
It's cloud illusions I recall
Мне вспоминаются облачные иллюзии.
I really don't know clouds at all
Я правда совсем не понимаю облака.


Moons and Junes and Ferris wheels
Луна, июнь и чёртово колесо,
The dizzy dancing way that you feel
Головокружительные танцы чувств
As every fairy tale comes real
И сказка, становящаяся былью:
I've looked at love that way
Так я смотрела на любовь.


But now it's just another show
Но теперь это совсем другое зрелище,
And you leave 'em laughing when you go
И ты покидаешь их со смехом.
And if you care, don't let them know
Если тебе не всё равно, не открывайся,
Don't give yourself away
Не выдавай себя.


I've looked at love from both sides now
Я посмотрела на любовь с обеих сторон:
From give and take, and still somehow
С точки зрения "давать и брать", и всё же
It's love's illusions I recall
Мне вспоминаются иллюзии любви.
I really don't know love
Я правда совсем не понимаю любовь,
Really don't know love at all
Правда совсем не понимаю любовь.


Tears and fears and feeling proud
Слёзы, страхи и чувство гордости
To say "I love you" right out loud
От громких слов "я люблю тебя",
Dreams and schemes and circus crowds
Мечты, планы и цирковая толпа:
I've looked at life that way
Так я смотрела на жизнь.


Oh but now old friends they're acting strange
О, но теперь старые друзья ведут себя странно,
And they shake their heads
Они качают головой
And they tell me that I've changed
И говорят, что я изменилась.
Well something's lost but something's gained
Что ж, каждый день
In living every day
Ты что-то теряешь, а что-то находишь.


I've looked at life from both sides now
Я посмотрела на жизнь с обеих сторон:
From win and lose and still somehow
С точки зрения выигрыша и проигрыша, и всё же
It's life's illusions I recall
Мне вспоминаются жизненные иллюзии.
I really don't know life at all
Я правда совсем не понимаю жизнь.
It's life's illusions I recall
Мне вспоминаются жизненные иллюзии.
I really don't know life
Я правда не понимаю жизнь.
I really don't know life at all
Я правда совсем не понимаю жизнь...
Х
Качество перевода подтверждено