Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Save Me исполнителя (группы) Edguy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Save Me (оригинал Edguy)

Спаси меня (перевод Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл)

Waiting for a little sign
Ожидаю малейшего знака -
Seems like to no avail
Похоже, безрезультатно.
Strolling down the pavement aimlessly
Бесцельно бреду по тротуару.
Waiting for someone
В ожидании кого-нибудь,
To snatch her bag of memories
Чтобы подхватить багаж её воспоминаний...
How come you call it destiny?
Как можешь ты звать это судьбой?
When the cross you bear is
Когда лишь крест, который ты несёшь,
Your only company
Составляет тебе компанию.


Never seen you
Я никогда не видел тебя,
I don't even know your name
Я даже не знаю твоего имени.
But still I believe
Но я всё же верю,


That you are gonna save me
Что ты спасёшь меня.
Somehow I got a notion
Каким-то образом я это знаю.
Just a little affection
Хоть немного человеческого тепла
On this cold and windy road
На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.
Save me from a state of unemotion
Спаси меня от состояния апатии,
Just a little affection
Хоть немного человеческого тепла
On this windy road
На этой открытой всем ветрам дороге.


Why is it all so confusing
Почему всё это так запутано?
Why does growing up hurt so bad?
Почему растущая боль столь сильна?
We seek and we get lost
Мы ищем и теряем,
We get found and go again
Находим и теряем снова.
I don't know what's gonna be
Я не знаю, что будет,
I won't make any promise I believe
Я, пожалуй, не хочу давать никаких обещаний.


Never seen you
Я никогда не видел тебя,
I don't even know your name
Я даже не знаю твоего имени.
But still I believe
Но я всё же верю,


That you are gonna save me
Что ты спасёшь меня.
Somehow I got a notion
Каким-то образом я это знаю.
Just a little affection
Хоть немного человеческого тепла
On this cold and windy road
На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.
Save me from a state of unemotion
Спаси меня от состояния апатии,
Just a little affection
Хоть немного человеческого тепла
On this windy road
На этой открытой всем ветрам дороге.


I don't if I can
Я не знаю, могу ли я...
I don't know if I should
Я не знаю, должен ли я...
I don't know what is right
Я не знаю, что правильно,
And what's to come if you would
И что произойдет, если ты сделаешь это.
Here I stand the rain
Вот он я — стою под дождём.
Here in stand in the cold
Вот он я — стою на холоде.
I'm reluctant to get
Я не хочу получать
Another shot in my soul
Еще один выстрел в мою душу.
I'm afraid of that hole
Я боюсь этой раны...


Save me, save me
Спаси меня, спаси меня!
Somehow I got a notion
Каким-то образом я это знаю.
Just a little affection
Хоть немного человеческого тепла
On this cold and windy road
На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.
Save me, save me
Спаси меня, спаси меня
From unemotion
От апатии.
Just a little affection
Хоть немного человеческого тепла
On this cold and windy road
На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.
Save me, save me
Спаси меня, спаси меня.
Just a little affection
Хоть немного человеческого тепла
On this windy road
На этой открытой всем ветрам дороге.
Save me, save me...
Спаси меня, спаси меня...
Lonesome road...
Одинокая дорога...
Х
Качество перевода подтверждено