Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If I Could Fly исполнителя (группы) Helloween

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If I Could Fly (оригинал Helloween)

Если бы я умел летать (перевод Артём из Шадринска)

No fear, no pain
Ни страха, ни боли,
Nobody left to blame
Ничьей нет вины.
I'll try alone
Без посторонней помощи я попробую
Make destiny my own
Взять судьбу в свои руки,
I learn to free my mind
Научусь освобождать разум.
Myself I now must find
Сейчас я должен найти себя
Once more
Ещё раз,
Once more
Ещё раз...


If I could fly
Если бы я умел летать!
Like the king of the sky
Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall
Не падая камнем,
I would picture it all
Я бы нарисовал все это.
If I could fly
Если бы я умел летать..
See the world through my eyes
Посмотри на мир моими глазами...
Would not stumble nor fail
Я бы не спотыкался, не терпел неудачу,
To the heavens I sail
В небеса бы парил...
If I could fly
Если бы я умел летать!


So here I am
И вот я здесь.
In solitude I stand
Один я стою.
I've got dreams inside
У меня есть мечта
I need to realize
Я хочу осуществить ее.


My faith has grown
Моя вера росла
No fear of the unknown
Не страшась неизвестности
No more
Никогда больше..
No more
Никогда..


If I could fly
Если бы я умел летать!
Like the king of the sky
Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall
Не падая камнем,
I would picture it all
Я бы нарисовал все это.
If I could fly
Если бы я умел летать..
See the world through my eyes
Посмотри на мир моими глазами...
Would not stumble nor fail
Я бы не спотыкался, не терпел неудачу,
I could ravage my jail
В небеса бы парил...
If I could fly
Если бы я умел летать!


If I could, if I could, fly
Если бы я умел, если бы я умел летать..
If I could, if I could, fly
Если бы я умел, если бы я умел летать..
If I could, if I could fly
Если бы я умел, eсли бы я умел летать!


Like the king of the sky
Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall
Не падая камнем,
I would picture it all
Я бы нарисовал все это.
If I could fly
Если бы я умел летать..
See the world through my eyes
Посмотри на мир моими глазами..
Would not stumble nor fail
Не падать, не дать развалиться
To the heavens I sail
Раю, где парю я..


If I could fly
Если бы я умел летать!
Like the king of the sky
Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall
Не падая камнем,
I would picture it all
Я бы нарисовал все это.
If I could fly
Если бы я умел летать..
See the world through my eyes
Посмотри на мир моими глазами...
Would not stumble nor fail
Я бы не спотыкался, не терпел неудачу,
I could ravage my jail
В небеса бы парил...


If I could fly
Если бы я умел летать!
Like the king of the sky
Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall
Не падая камнем,
I would picture it all
Я бы нарисовал все это.
If I could fly
Если бы я умел летать..




If I Could Fly
Мне бы в небо взлететь (перевод Ирина Смагина из Пензы)
No fear, no pain
Не трусь, не плачь —
Nobody left to blame
В жизни столько неудач!
I'll try alone
Свою судьбу
Make destiny my own
Я сам найти смогу.
I learn to free my mind
Вся жизнь моя
Myself I now must find
Вдруг повернулась вспять
Once more once more
Опять, опять...


If I could fly
Мне бы в небо взлететь!
Like the king of the sky
Свысока разглядеть
Could not tumble nor fall
Вечную суету
I would picture it all
Я бы смог на лету.
If I could fly
Все земные дела
See the world through my eyes
Я бы смог позабыть,
Would not stumble nor fail
Если мне в небесах
To the heavens I sail
Суждено было б плыть...
If I could fly
Мне бы в небо взлететь!


So here I am
И снова я
In solitude I stand
Надеждою живу,
I've got dreams inside
Что все, о чем мечтал
I need to realize
Свершится наяву.
My faith has grown
Из сердца страх и боль
No fear of the unknown
Исчезнут навсегда
No more no more
Тогда, тогда...


If I could fly
Мне бы в небо взлететь!
Like the king of the sky
Свысока разглядеть
Could not tumble nor fall
Вечную суету
I would picture it all
Я бы смог на лету.
If I could fly
Все оковы души
See the world through my eyes
Удалось бы разбить
Would not stumble nor fail
Если мне в небесах
I could ravage my jail
Суждено было б плыть...
If I could fly
Мне бы в небо взлететь!




Х
Качество перевода подтверждено