Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Just Want You исполнителя (группы) Ozzy Osbourne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Just Want You (оригинал Ozzy Osbourne)

Я просто хочу тебя (перевод Surfer)

There are no unlockable doors
Не бывает незапираемых дверей,
There are no unwinnable wars
Не бывает невыигрываемых войн,
There are no unrightable wrongs
Не бывает неоправдываемых несправедливостей,
Or unsingable songs
Или непоющихся песен


There are no unbeatable odds
Не бывает непреодолимого превосходства,
There are no believable gods
Не бывает правдоподобных богов,
There are no unnameable names,
Не бывает неназываемых имен,
Shall I say it again, yeah
Надо ли повторить снова, да?


There are no impossible dreams
Не бывает невыполнимых грёз,
There are no invisible seams
Не бывает невидимых швов.
Each night when day is through
Каждую ночь, когда заканчивается день,
I don't ask much
Я не прошу многого...


I just want you
Я просто тебя хочу,
I just want you
Я просто тебя хочу...


There are no uncriminal crimes
Не бывает некриминальных преступлений,
There are no unrhymable rhymes
Не бывает нерифмующихся рифм,
There are no identical twins
Не бывает идентичных близнецов
Or forgivable sins
Или прощаемых грехов.


There are no incurable ills
Не бывает неизлечимых болезней,
There are no unkillable thrills
Не бывает неконтролируемых страхов,
One thing and you know it's true
Одна штука, и ты знаешь, это правда,
I don't ask much
Я не прошу многого


I just want you [4x]
Я просто тебя хочу [4x]


I'm sick and tired of bein' sick and tired
Я пресыщен и устал быть пресыщенным и усталым,
I used to go to bed so high and wired
Я иду в кровать весь на взводе,
Yeah — yeah, yeah, yeah
Да — да, да, да.
I think I'll buy myself some plastic water
Я думаю купить себе воды в пластиковой бутылке,
I guess I should have married Lennon's daughter
Полагаю, я должен был жениться на дочери Леннона,
Yeah — yeah, yeah, yeah
Да — да, да, да.


There are no unachievable goals
Не бывает недостижимых целей,
There are no unsaveable souls
Не бывает неспасаемых душ,
No legitimate kings or queens,
Законнорожденных королей и королев.
Do you know what I mean? Yeah
Понимаете, что я имею в виду? Да.


There are no undisputable truths
Не бывает неоспоримой правды,
And there ain't no fountain of youth
И не бывает источников молодости.
Each night when day is through
Каждую ночь, когда заканчивается день,
I don't ask much
Я не прошу многого...


I just want you [6x]
Я просто тебя хочу [6x]
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I just want you
Я просто тебя хочу,
I just want you
Я просто тебя хочу,
Hey, yeah,
Эй, да!
I just want you
Я просто тебя хочу,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
I just want you,
Я просто тебя хочу!
Hey
Эй,
I just want you
Я просто тебя хочу,
I just want you
Я просто тебя хочу...
Х
Качество перевода подтверждено