Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Get Up исполнителя (группы) Skid Row

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Get Up (оригинал Skid Row)

Вставайте (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

Indecisions pre-empt holy war
Нерешительность опережает священную войну,
Every religion has it's
Так в каждой религии.
Drunkard and whores
Алкоголик и шл**и,
We're only your savior in the days of your need
Мы — ваш единственный спаситель в дни нужды.
Yet you drag our dead bodies through your piss
Всё же вы тащите наши трупы по своей моче,
Landed streets
Оказавшиеся на улицах.


Your gods are guns that make you run to what you
Ваши боги — оружие, заставляющее вас стремиться к тому,
Can't conceive
Чем вам не завладеть.
Sit back and feed our wealth
Бездельничайте и обеспечивайте нам богатство,
Give me a bomb and I'll drop it myself
Дайте мне бомбу, и я взорву сам себя.


Get up- get ready to go
Вставайте — готовьтесь идти,
Get up- you know you got to
Вставайте — вы понимаете, что должны.
Get up- ‘cause she's ready to blow
Вставайте, потому что она готова взорваться,
Get up
Вставайте!
Get up- get ready to go
Вставайте — готовьтесь идти,
Get up- you got to, got to
Вставайте — вы должны, вы обязаны.
Get up- ‘cause she's ready to blow
Вставайте, потому что она готова взорваться,
Get up
Вставайте!


Done is the hatred that is scaling our walls
Совершённое — ненависть, определяющая нашу защиту,
Won't turn a blind eye when you're storming our halls
Не отвернём невидящих глаз, когда вы штурмуете наши здания.
If only once you had the presence of mind
Если бы когда-то у вас было присутствие духа,
You'd appreciate your fears if we left you behind
Вы прониклись бы своими страхами, если бы мы бросили вас.


Does not our being to burn away in eastern sun?
Не для того же мы существуем, чтобы сгореть под восточным солнцем?
Bury your heads in the sand
Спрячьте головы в песок,
Then celebrate with out blood on your hand
Потом празднуйте с кровью на ваших руках.


Sit back and feed on the wealth
Бездельничайте и обеспечивайте нам богатство,
Hand me the bomb and I'll drop it myself
Дайте мне бомбу, и я взорву сам себя.
Х
Качество перевода подтверждено